Примеры употребления "отслеживания заказов" в русском

<>
Например предположим, что у вас есть форма, которая используется для отслеживания заказов клиентов. For example, suppose you have a form that you use to fulfill customer orders.
Таблица заказов, служащая для отслеживания заказов клиентов. An orders table that tracks customer orders.
Связи «многие ко многим» часто применяются в базах данных для отслеживания заказов, где заказ может содержать много товаров, а товар может входить в несколько заказов. You typically see many-to-many relationships in order tracking databases, where an order can contain many products, and a product can be part of multiple orders.
В этом видео мы рассмотрим, как сделать из базы данных простую систему отслеживания заказов с отдельными таблицами для товаров и заказов. In this demo, we'll expand our database into a basic order tracking system with tables for products and orders.
Использование сетевой системы отслеживания заказов (СОЗ) Use of a web-based order tracking system
Секция закупок проинформировала Комиссию о том, что сетевая система отслеживания заказов (СОЗ) была первоначально предложена поставщикам и страновым отделениям 1 марта 2006 года. The Procurement Services Section informed the Board that the online order tracking system was rolled out to suppliers and country offices on 1 March 2006.
В долгосрочных договорах (ДСД) имеется раздел по поставкам, который гласит, что поставщики регулярно обновляют конкретную информацию по любым заказам на поставки, содержащуюся на веб-сайте системы отслеживания заказов. The long-term agreements have a section on delivery that states that suppliers should regularly update specific information related to any purchase order on the order tracking system website.
Этому в значительной мере способствует внедрение системы отслеживания заказов. The introduction of the order tracking system greatly facilitates this process.
Форма также включает в себя инструменты для отслеживания потока заказов на обслуживание и дополнительные сведения, призванные помочь оценить срочность заказа на обслуживание, такие как соглашение на обслуживание и соглашение об уровне услуг, с которым оно связано. The form also provides tools to track the flow of service orders and includes additional details to help you evaluate the urgency of a service order, such the service agreement and service level agreement that it is associated with.
Для отслеживания или отмены заказов перейдите в раздел поддержки Microsoft Store. For tracking or cancelling orders, go to Microsoft Store support.
Форма Панель подготовки к отправке обеспечивает возможность визуального обновления статуса запланированных действий сервиса и предоставляет средства отслеживания общего потока заказов на сервисное обслуживание в компании. The Dispatch board form provides an at-a-glance status update for the various scheduled service activities, and tools for tracking the general flow of service orders in your company.
В центрах обработки вызовов также доступна расширенная функциональность для отслеживания истории клиентов и статуса заказов. Call centers also have enhanced functionality for tracking customer history and order status.
ЮНОПС сообщило Комиссии, что мероприятия по обучению руководства методам отслеживания деятельности по формированию портфеля заказов и предварительных условий ценообразования будут включены в этап 1 его плана улучшения положения. UNOPS informed the Board that management disciplines to track the business acquisition activities and preliminary pricing terms and conditions would be included in phase 1 of its “workout” plan.
Можно также использовать пиксель для отслеживания последующих конверсий (например, оформления заказов, пожертвования), что позволит вам оценить результаты рекламы применительно не только к генерации лидов. You can also use the pixel to track downstream conversions (ex: checkouts, donations) so you know the impact of your ads beyond just leads.
В этом разделе описывается, как настроить события заказа для отслеживания действий, которые пользователь выполняет по отношению к различным типам заказов клиентов. This topic explains how to set up order events to track actions that users take in relation to various types of customer orders.
Для отслеживания хода выполнения заказа на продажу разными группами и рабочими процессами можно настроить систему кодов этапов и оснований для заказов на обслуживание. To monitor the progress of a sales order through the different teams and work processes, you can set up a system of stages and reason codes for service orders.
Использование формы обслуживания клиентов для поиска клиентов и заказов на продажу и отслеживания проблем клиентов. Use a customer service form to look up customers and sales orders, and track customer issues.
Просмотр всех ожидающих производственных заказов для отслеживаемой номенклатуры, независимо от аналитики отслеживания, которые использовались в критерии трассировки. View all pending production orders for the traced item, regardless of the tracking dimensions that were used in the trace criteria.
Отслеживание событий заказов можно использовать для целей аудита, просмотра действий, предпринимаемых в отношении заказа во время жизненного цикла заказа, или отслеживания действий определенного пользователя. You can use order event tracking for auditing purposes, to review the actions that are taken against an order during the order’s life cycle, or to track the actions of a specific user.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения. You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!