Примеры употребления "отрицательное число" в русском с переводом "negative number"

<>
Переводы: все16 negative number14 другие переводы2
При использовании аргумента "MD" результатом может быть отрицательное число, нуль или неверное значение. The "MD" argument may result in a negative number, a zero, or an inaccurate result.
Индикатор был полезен, если отрицательное число соответствовало падающему рынку чаще, чем положительное – растущему. An indicator was useful if more often than not a positive number corresponded with the market going up and a negative number corresponded with the market going down.
В этом случае используется отрицательное число, поскольку округление должно состоятся влево от запятой. Use a negative number here because you want the rounding to happen to the left of the decimal point.
Если значение дата1 соответствует более поздней дате, чем значение дата2, функция DateDiff возвращает отрицательное число. If date1 refers to a later point in time than date2, the DateDiff function returns a negative number.
Чтобы вычесть месяцы, введите отрицательное число в качестве второго аргумента (например, =ДАТАМЕС("15.02.2010";-5). To subtract months, enter a negative number as the second argument (for example, =EDATE("2/15/10",-5).
Любое положительное или отрицательное число, включающее не более четырех знаков и не имеющее разделителей тысяч и дробной части. Any positive or negative number, no more than four characters, and with no thousands separator or decimal places.
каждый новый пик гистограммы должен быть выше (меньшее по модулю отрицательное число, которое находится ближе к нулевой линии), чем предыдущий пик; each new pike of the bar chart is to be higher (a negative number of a lesser absolute value that is closer to the nought line) than the previous pike.
Прибавление отрицательного числа равносильно вычитанию. Adding a negative number is the same as subtracting.
Или используйте функцию СУММ с положительными и отрицательными числами Or, use SUM with positive and negative numbers
Суммы, вычитаемые из бюджетной суммы, должны вводиться как отрицательные числа. Amounts to be subtracted from a budgeted amount must be entered as negative numbers.
Округляемые отрицательные числа прежде всего преобразуются в абсолютные значения (значения без знака "минус"). When rounding a negative number, that number is first converted to its absolute value (its value without the negative sign).
Например, отрицательные числа, импортируемые из некоторых систем бухгалтерского учета, или числа, содержащие начальный символ апострофа (') For example, negative numbers imported from some accounting systems, or a number entered with a leading apostrophe (')
Можно задать количество отображаемых знаков после запятой, применение разделителя групп разрядов и способ отображения отрицательных чисел. You can specify the number of decimal places that you want to use, whether you want to use a thousands separator, and how you want to display negative numbers.
Если указано только два раздела, первый используется для положительных чисел и нулей, а второй — для отрицательных чисел. If you specify only two code sections for your custom number format, the first section is used for positive numbers and zeros, and the second section is used for negative numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!