Примеры употребления "отпроситься" в русском

<>
Поэтому, боюсь, я вынуждена буду отпроситься. So, I'm afraid I'll have to beg off.
Кажется, она хотела отпроситься сегодня. It seems she will be excused again today.
Вы сможете отпроситься с работы? Would you guys be able to get off work?
Я должен отпроситься у шефа. I got to check in with the boss.
Он не смог отпроситься с работы. He couldn't get off work.
Вы можете сегодня отпроситься на ночь? Can you camp out tonight?
Хорошо, я попробую отпроситься на завтра. Okay then, I'll try to be excused tomorrow.
Дон, тебе удалось отпроситься с работы? Don, you were able to get off work?
Я не могу отпроситься с работы. I can't take no time off of work.
Я позвоню чтоб отпроситься завтра с работы. I'll call to get off work tomorrow.
Не забудь отпроситься сегодня с работы пораньше! Make sure to be excused from work today!
Привет, как тебе удалось отпроситься с работы? Hey, how'd you get off work?
Я не смела просить, но я должна отпроситься. I didn't dare but I'd like to ask for sick leave.
Я пока не сумел придумать, как мне отпроситься. I was still unable to think of an excuse.
Я не мог отпроситься с работы, мисс Хотчкисс. I couldn't get out of work, Miss Hotch.
Да ещё и отпроситься с работы на утро. And to take the morning off of work.
Фред, а тебе у Шейлы сначала не нужно отпроситься? Fred, don't you have to check with Sheila first?
Надеюсь, вам было не слишком трудно отпроситься с работы. I hope it wasn't too hard to get away from work.
Спасибо, что согласился отпроситься с работы и все такое. I really appreciate you doing this taking time off from work and all.
Я сделаю все возможное, чтобы отпроситься с учебы и придти. I will do everything I can to get out of the study group and come.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!