Примеры употребления "отправок" в русском с переводом "sending"

<>
При этом нет никакой связи между теневыми сообщениями, созданными во время повторных отправок сообщений с отправляющего сервера. There's no relationship between the shadow messages created during message resubmissions by the sending server.
Отправка запросов конкретным спискам друзей: Sending requests to specific lists of friends:
Отправка запросов нескольким конкретным получателям: Sending requests to multiple specific recipients:
Отправка уведомлений о персональном мониторинге Sending personal tracking notifications
Отправка почты в Office 365 Sending mail to Office 365
Приобретение и отправка сообщений InMail Purchasing and Sending an InMail
Отправка письма с вложенной фотографией Sending an email with an attached photo
Подробные сведения об отправке вложений Sending attachments in detail
Outlook выбирает наилучший формат отправки. Let Outlook decide the best sending format
Советы для отправки тестовых сообщений Tips for sending test messages
Позвоните нам, чтобы начать отправку Call us to initiate sending
Отправка сообщений в службу поддержки клиентов Sending customer support messages
Отправка видеосообщений (однако получение видеосообщений возможно) Sending video messages (however, you can receive video messages)
Отправка сообщения контактам со страницы «Контакты» Sending a message to connections from your connections page
Отправка сообщения со страницы профиля контакта Sending a message from a connection's profile page
Приглашение людей путем отправки одноразовой ссылки Invite someone by sending a one-time link
Отправка сообщений пользователям с настроенными автоматическими ответами. Sending messages to users with Automatic Replies configured.
Поддерживается ли отправка сообщений с защитой IRM? Is sending IRM-Protected messages supported?
Отправка сообщений в одной локальной организации Exchange Sending messages within the same on-premises Exchange organization
Советы по отправке и получению вложенных файлов Tips for sending and receiving file attachments
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!