Примеры употребления "отправлюсь" в русском

<>
Переводы: все531 go521 другие переводы10
Я отправлюсь к богам в подобной усыпальнице. I will be sent to the gods in a tomb such as that.
Я уже думал, что отправлюсь в тюрьму. I really thought I was headed for the clink.
Если провалюсь, отправлюсь прямиком обратно в областной театр. If I fail, it's right back to regional theater.
На абордаж отправлюсь я вместе с тремя бравыми добровольцами. The boarding party will be me accompanied by three brave volunteers.
Вот прямо сейчас туда и отправлюсь, посмотрю, что мне доступно. Hop over there right now, review my options.
Я отправлюсь в Панксатони, на старейший в стране фестиваль Сурка. I'll be in Punxsutawney for our country's oldest Groundhog Festival.
Ага, я только соберу мою подарочную упаковку и отправлюсь в путь. Well, I'll just collect my gift bag and be on my way.
Так что мы переживем бранч и я отправлюсь прямо в спа. So we will get through brunch, and I will head straight for the spa.
Глаз не спускай с гимнастки, Дот, пока я отправлюсь к мистеру Форесту. Keep your eye on the contortionist, Dot, while I follow up with Mr Forest.
Послушайте, у меня еще 11 месяцев испытательного срока, и если я его провалю, то отправлюсь обратно. Look, I've got 11 months left on probation, but if I screw up at all, they throw me right back in there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!