Примеры употребления "отправились" в русском

<>
Переводы: все578 go521 другие переводы57
Крестив своего медведя Редьярда, и прикрепив его к спортивному грузовику, мы отправились в путь. Having christened my bear Rudyard, and attached him to the sports lorry, we set off.
Мы отправились в Мулен Руж. "Of the revolution" - We were off to the Moulin Rouge.
Кандидаты снова отправились в путь; The candidates were back on the road;
Они отправились в путешествие под водой. They're taking a trip under water.
Президент хочет, чтобы мы отправились в Мэйпорт. President wants us to change course for Mayport.
Они же не вплавь отправились на Оаху. Well, they didn't just swim back to Oahu.
Они отправились за своими клиентами в университеты. They targeted to universities.
Так вы отправились в Балларат навестить старых друзей? So you were on your way to Ballarat to visit old friends?
Я хочу, чтобы вы отправились со мной в путешествие. I want you to take a trip with me.
Я правда рад, что мы отправились в это путешествие. I'm really glad we took this trip.
Мы прикрепили всё к тому же надувному корпусу, отправились тестировать. So, we used the same bladder-inflated system, and we took it for testing.
Мы узнали об этом местечке и все отправились в путь. We heard about this spot and drove all the way out.
Она обиделась и ушла, а мы с Уилом отправились ужинать. She got huffy and left, then Wil and I headed out to dinner.
Фитч, Вашингтон, Я хочу чтобы вы отправились в Браш парк. Fitch, washington, I need you to get out to brush park.
В Сенат вы попали, но вскоре отправились в президентский замок. You have already reached the Senate, but shortly after that you are taking off for the Castle.
А потом, после умерщвления быка, тореадоры и зрители отправились на фронт. After which, once the bull was put to death, toreros and spectators left for the front.
Вы хотите, чтобы мы отправились обратно в Виндзор ради клочка бумаги? You want us to ride back to Windsor for a piece of paper?
Как я полагаю, мы предприняли такой шаг и отправились в путь. I believe we have taken that step and begun the journey.
Мы вместе отправились в город Полокване, что на бедном северо-востоке страны. We fly to Polokwane, a city in the impoverished northeast.
И так, Мамбо и я, не послушавшись родителей, отправились в Ущелье Смерти. So Mambo and I, though forbidden by our parents, walked right up to the Valley of Death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!