Примеры употребления "отпечатком" в русском с переводом "print"

<>
Их подошва также совпадает с отпечатком, обнаруженным в морге около ячейки, из которой вы выкрали тело неизвестного. They also match the boot print found in the morgue next to the locker from which you stole the body of persons unknown.
Можно снять отпечатки со подсвечника. We can pull prints on the candlestick.
Здесь есть отличные отпечатки шин. Got a pretty good tire print over there.
Использует резиновые перчатки, отпечатков нет. Wears latex gloves, so we've got no prints.
На рукоятке два набора отпечатков. Two sets of prints on the handle.
И на руле нет отпечатков. And there's no prints been left on the wheel.
Лэсси скоро получит результаты отпечатков. Lassie's about to the have the print results.
Частичный отпечаток, написано печатными буквами. Partial print, generic block handwriting.
Отпечаток ботинка в ее цветнике? Boot prints in her flower beds?
Как отпечаток пальца или голос. Like a finger or voice print.
Нам повезло с отпечатками на саркофаге. We hit a home run with the prints from the sarcophagus.
Ищем гильзу, большую, желательно с отпечатками. We're looking for a cartridge, yay big, preferably with prints.
Нужны отпечатки пальцев и образец ДНК. You'll need finger prints and a DNA sample.
Мы можем взять ваши отпечатки пальцев We can take your finger prints
Да, мы получили анализ отпечатков пальцев. Yes, we've got the finger prints analysis back.
Немного, может отпечаток ботинка в цветнике. Not much, maybe a boot print in a flower bed.
Здесь есть отпечаток, вытравленный в металле. There's a print here etched into the metal.
Снимите все отпечатки пальцев в этом помещении. Brush for finger prints in lockers.
Он выделил посторонние отпечатки с красной книги. He lifted a foreign print from the red book.
Отпечатки в минивэне принадлежат одному человеку, сэр. The prints in the camper van all belong to one person, sir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!