Примеры употребления "отмывая" в русском

<>
Переводы: все100 launder94 wash6
Ты будешь рада подметая пол, отмывая тарелки? You gonna be happy sweeping the floor, washing dishes?
Затем вы продаете машину, таким образом отмывая свои деньги. Then if you sell that car you'd bought, you wash it all away.
Это очень грустно тратить свою короткую жизнь постоянно отмывая себя. It is very sad to spend one's short life meaninglessly on washing up oneself.
Вот здесь он отмывает деньги. This is where he launder his money.
Бабушка отмывает мой рот мылом. My grandmother is washing my mouth out with soap;
Мак отмывал деньги через Джарвиса? So Mac uses Jarvis to launder his money?
Возможно, Мистер Бобби П отмывает грязные деньги для подонков вроде него. Maybe Mr. Bobby P. washes dirty money for lowlifes like him.
Я отмывал деньги для них. I was laundering money for them.
Но, Мерл, когда вы вынуждены отмывать бутылочки и полоскать пелёнки в одной и той же раковине, всегда есть риск подхватить инфекцию. But, Merle, when you've no choice but to wash bottles and nappies in the same sink, there's always a chance contamination may occur.
Вы отмывали деньги для него? Were you laundering money for him?
Должно быть, они отмывали деньги. They must be laundering money.
Вы помогали Дэвиду отмывать деньги. You helped David launder money.
Он заставил вас отмывать деньги? He forced you to start laundering drug money?
Ему было легко отмывать деньги. Easy for him to launder the money.
Я помогал ему отмывать деньги. I used to help him launder money.
На этой парковке отмывают деньги. That parking lot is laundering money.
Он узнал, что Карл отмывает деньги. He found out Carl was laundering money at the bank.
Он отмывает деньги для своего брата. He's laundering money for his brother.
Отмывает деньги и снова их использует. Laundering the money, bringing it back in.
Он обнаружил, что Карл отмывал деньги. He found out that Carl was laundering money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!