Примеры употребления "отмывали" в русском

<>
Вы отмывали деньги для него? Were you laundering money for him?
Должно быть, они отмывали деньги. They must be laundering money.
Мы думаем, что они отмывали деньги. Well, we think they were laundering money.
О том, что вы отмывали деньги. You guys were laundering drug money.
Вы отмывали похищенные деньги через его галерею. You laundered the embezzled money through his gallery.
Они отмывали свои грязные деньги через благотворительный фонд. They laundered dirty money through the charity.
И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал. And together they money-laundered their dirty business through the same channel.
Вот здесь он отмывает деньги. This is where he launder his money.
Бабушка отмывает мой рот мылом. My grandmother is washing my mouth out with soap;
Мак отмывал деньги через Джарвиса? So Mac uses Jarvis to launder his money?
Ты будешь рада подметая пол, отмывая тарелки? You gonna be happy sweeping the floor, washing dishes?
Я отмывал деньги для них. I was laundering money for them.
Затем вы продаете машину, таким образом отмывая свои деньги. Then if you sell that car you'd bought, you wash it all away.
Вы помогали Дэвиду отмывать деньги. You helped David launder money.
Это очень грустно тратить свою короткую жизнь постоянно отмывая себя. It is very sad to spend one's short life meaninglessly on washing up oneself.
Он заставил вас отмывать деньги? He forced you to start laundering drug money?
Возможно, Мистер Бобби П отмывает грязные деньги для подонков вроде него. Maybe Mr. Bobby P. washes dirty money for lowlifes like him.
Ему было легко отмывать деньги. Easy for him to launder the money.
Но, Мерл, когда вы вынуждены отмывать бутылочки и полоскать пелёнки в одной и той же раковине, всегда есть риск подхватить инфекцию. But, Merle, when you've no choice but to wash bottles and nappies in the same sink, there's always a chance contamination may occur.
Я помогал ему отмывать деньги. I used to help him launder money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!