Примеры употребления "отметите" в русском

<>
Переводы: все7304 note6846 mark365 celebrate70 commemorate19 другие переводы4
Первая аудитория, которую вы отметите, будет указана как «Выбранная аудитория». The first audience you select will be listed first as the "Selected Audience."
В действительности, это лучше, чем колесо, потому что когда вы попытаетесь прокатиться на велосипеде по пляжу, вы отметите, что это очень тяжело. In fact, this is better than a wheel, because when you try to drive with your bicycle on the beach, you will notice it's very hard to do.
Если во время создания рекламы в формате кольцевой галереи вы отметите галочкой поле «Автоматически показывать первыми самые эффективные изображения», система будет автоматически оптимизировать порядок показа карточек галереи. If you check the "Automatically show the best performing images first" box during the creation of an ad in the carousel format, you're telling our system to automatically optimize the order in which the ad's carousel cards are shown.
Помните, что, если вы не отметите галочкой поле, чтобы ваше другое имя отображалось наверху вашего профиля, оно все равно будет отображаться в разделе Информация вашего профиля и в результатах поиска. Keep in mind, if you don't check the box to have your other name listed at the top of your profile, it'll still be visible in the About section of your profile and in search results.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!