Примеры употребления "открытых позициях" в русском с переводом "open position"

<>
Переводы: все242 open position197 opened position43 open interest2
1. В открытых позициях или списке отложенных ордеров выберите ордер. 1. In the Open positions or Pending orders list, select an order.
Сначала позиция должна быть выбрана в открытых позициях (или нажмите F5). The position should be selected on the Open positions panel.
Ордер сначала должен быть выбран в открытых позициях или отложенных ордерах. The order should be selected first on the Open positions or Pending orders panel.
F5 Закрыть открытую позицию (позиция должна быть сначала выбрана в Открытых позициях). F5 To close an open position (a position should be selected first in Open positions).
Чтобы изменить ордер, пользователь должен сначала выбрать его в открытых позициях или отложенных ордерах. To modify an order, you should select it first in the Open positions or Pending orders list.
Сначала ордер должен быть выбран в открытых позициях или отложенных ордерах (или нажмите F4). The order should be selected first on the Open positions or Pending orders panel.
Вкладка "Торговля" содержит информацию о текущем состоянии торгового счета, открытых позициях и выставленных отложенных ордерах. The "Trade" tab contains information about the current status of the trading account, about open positions and pending orders placed.
F4 Открыть Диалог изменения ордера (ордер должен быть сначала выбран в Открытых позициях или Отложенных ордерах). F4 To open a Modify order dialog (an order should be selected first in Open positions or Pending orders).
Внимание: ордера Стоп Лосс или Тейк Профит срабатывают только на открытых позициях и не работают на отложенных ордерах. Attention: Stop Loss and Take Profit orders trigger only at open positions, but not at pending orders.
FXDD MALTA примет меры к тому, чтобы предоставить Клиенту онлайновый доступ ко всей информации о Счете, включая, в частности, сведения об имеющейся денежной наличности на Счете, нереализованной прибыли и убытках на открытых позициях, стоимости счета, а также учетные данные обо всех осуществленных ранее трейдинговых операциях, включая, в частности, сведения о реализованной прибыли и убытках, дату сделки, сумму и цену сделки. FXDD MALTA will endeavor to provide the Customer with online access to all Account information including, but not limited to, the Cash on Account, Unrealized Profit and Loss on Open Positions, Account Value, as well as a record of all prior trade details including but not limited to Realized Profit and Loss, the Date of the Transaction, Amount and Deal Price.
• Закрыть позицию: закрыть открытую позицию. • Close Position: closes an open position.
9. ПРОЦЕНТЫ НА ОТКРЫТЫЕ ПОЗИЦИИ 9. INTEREST ON OPEN POSITIONS
XTrade ликвидирует ваши открытые позиции. XTrade will liquidate your open positions.
Нажмите на кнопку «Открытые позиции» Click Open Positions to amend
Нажмите на вкладку «Открытые позиции» Click Open Positions tab
12. Закрыть ордер: закрыть открытую позицию. 12. Close Order: closes an open position.
Объемы — объемы и уровни открытых позиций; Volumes — volumes and levels of open positions;
Для просмотра нажмите на вкладку «Открытые позиции» Click Open Positions tab to view
Выберите «Открытые позиции», чтобы просмотреть свои позиции. Select Open Positions to view your positions
Отсутствие временных ограничений для поддержки открытых позиций; No time limits for open positions maintenance;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!