Примеры употребления "открытый класс слов" в русском

<>
Класс был полон учеников. The classroom was full of pupils.
Открытый склад должен иметь крышу. All open-air storage space must be roof-covered.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Это не класс. This is not cool.
Ты такой открытый You are so open
Он попросил Линкольна сказать несколько слов. He asked Lincoln to say a few words.
Весь класс сдал экзамен. The whole class passed the test.
В 2009 году договоры аренды предприятий на Серкьюлар Ки, которые приносили семье Обейдов около $2,5 млн в год, были продлены без выставления на открытый конкурс. In 2009 leases for the Circular Quay enterprises, which earned the Obeids about $2.5 million annually, were renewed without going to public tender.
Я выучил 2000 английских слов. I have memorized 2000 English words.
Спать на ковре — это класс. Sleeping on a carpet is great.
В течение нескольких лет дискуссий, начавшихся в 2005 году, правительство настаивало на том, чтобы аренда выставлялась на открытый конкурс. During years of discussions starting in 2005 the government had been pushing for the leases to go to public tender.
Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением. No two words are identical in meaning.
Этот класс состоит из тридцати пяти учеников. This class is composed of 35 pupils.
Перелом открытый. The fracture is open.
Я не могу подобрать слов. I'm at a loss for words.
Класс разделили на четыре группы. The class was divided into four groups.
Они были абсолютно счастливы из-за того, что еще раз выйдут в открытый космос. They were more than happy to squeeze in another EVA, absolutely.
Вы должны запомнить как можно больше английских слов. You should memorize as many English words as possible.
Аллах — это класс! Allah is great!
Прямого отношения к выходам в открытый космос она не имела, а поэтому лишь мельком прислушивалась к разговору астронавтов за бортом и с Землей. She had no duties directly related to the EVA, so she’d been only half-listening to the chatter between the spacewalkers and the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!