Примеры употребления "открыто приложение" в русском

<>
Если на всегда включенном экране открыто приложение, коснитесь элемента back_arrow, чтобы вернуться на предыдущий экран. When you have opened an application on the always-on display, tap back_arrow to move one step back.
Если на всегда включенном экране открыто приложение, коснитесь элемента view_dashboards, чтобы вернуться на панель YotaPanel. When you have opened an application on the always-on display, tap view_dashboards to return to YotaPanels.
Если вам нужна помощь, встряхните мобильное устройство, когда на нем открыто приложение OneDrive, или отправьте сообщение группе поддержки OneDrive по электронной почте. If you still need help, shake your mobile device while you're in the OneDrive app or email the OneDrive support team.
И помните: когда открыто какое-либо приложение, нажмите кнопку значок Пуск, чтобы перейти прямо к начальному экрану. And remember, if you’re in an app, press the Start Windows key logo button to go straight back to Start.
Если при изменении связанной диаграммы Excel другое приложение не открыто, откройте его и выберите диаграмму. When a linked Excel chart is updated, but the other app isn't open ... to see the changes reflected in the other app, open the app, and select the chart.
Если приложение уже открыто, для просмотра шаблонов перейдите на вкладку Файл и выберите команду Создать. If you're already in an app, select File > New to see the templates.
Если приложение уже открыто, нажмите и удерживайте кнопку приложения на панели задач и ведите пальцем вверх, пока не появится список переходов. If the app is already open, press and hold the app's taskbar button and slide your finger up until the Jump List appears.
Если приложение уже открыто, щелкните вкладку Файл и выберите команду Создать. If you're already in the app, select File > New to go to the templates.
Ваше приложение было открыто пользователем Your app being opened by a user
Если приложение "Карты" открыто, закройте его. Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Приложения > Автономные карты. With the Maps app closed, select the Start button, then select Settings > Apps > Offline maps.
Если приложение Xbox еще открыто, закройте его и перезапустите. If the Xbox app is still open, close and restart the app.
Если приложение Access уже открыто, на вкладке Файл выберите пункт Создать. If Access is already open, select File > New.
Если приложение "Параметры" открыто на странице "Bluetooth и другие устройства", закройте его. If the Settings app is open to the Bluetooth & other devices page, close it.
Каждое приложение отображается как одна кнопка без метки, даже если для приложения открыто несколько окон. Each app appears as a single, unlabeled button, even when multiple windows for that app are open.
В Японии можно открыто критиковать правительство. In Japan we may criticize the government freely.
Это приложение просто жрёт батарею. This application just eats up your battery.
Окно открыто. The window is open.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Открыто It's open
Другой информационный материал посылается как приложение. For more information please refer to the enclosures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!