Примеры употребления "открывающий тег" в русском

<>
В Великобритании Палата общин уже одобрила закон, открывающий процесс выхода из Евросоюза. Впрочем, Палата лордов требует дополнить этот закон нормой о защите граждан стран ЕС, живущих в Великобритании. In the UK, the House of Commons has already adopted a bill to establish a process for withdrawing from the European Union; but the House of Lords is now demanding that the bill be amended to protect EU nationals living in the UK.
Кроме того, вы можете изменить параметры синхронизации, имя устройства, тег Zune или связь тега игрока, настройки беспроводной синхронизации и зарезервированное место. In addition, you can change the settings for sync options, the device's name, Zune tag or gamertag linking, wireless syncing, and reserved space.
В поле Открывающий финансовый год выберите начало финансового года, в который требуется переместить оставшиеся бюджетные суммы для проектов. In the Opening fiscal year field, select the beginning of the fiscal year to which you want to transfer remaining budget amounts for the projects.
Введите тег игрока в поле Поиск тега игрока. Type the gamertag in the Search gamertag box.
В группе Главная книга в поле Открывающий финансовый год выберите начало финансового года, для которого требуется просмотреть оставшиеся бюджетные суммы для проектов. In the General ledger group, in the Opening fiscal year field, select the beginning of the fiscal year for which you want to view the remaining budget amounts for the projects.
На панели Tealium нажмите Tags (Теги), чтобы открыть вкладку «Теги», а затем нажмите + Add Tag (+ Добавить тег). From your Tealium dashboard, click Tags to open up your Tags tab, then click + Add Tag.
Если выбрать Открыто, следует использовать поле Открывающий финансовый период на вкладке Разное для определения периода разноски. If you select Opening, you must use the Opening fiscal period field on the General tab to specify the opening period to post to.
Примечание: если вы хотите зарегистрировать на один URL несколько Страниц Facebook, введите тег один раз в HTML своего сайта и разделите ID каждой Страницы запятыми. Note: If you have multiple Facebook Pages you’d like to register with one URL, only input the tag once in your site’s HTML and separate each Page ID with a comma.
Эти принципы безусловно стали важным руководством для правительств, региональных органов, международных организаций и НПО одинаковой ориентации в их работе в интересах внутренних перемещенных лиц, которые в свою очередь считают, что Принципы представляют собой инструмент, открывающий новые возможности. The Principles have clearly come to constitute an important guide for Governments, regional bodies, international organizations and NGOs alike in their work on behalf of internally displaced persons, who themselves are finding the Principles to be an empowerment tool.
Откройте вкладку Состав, выберите тег игрока (или введите его в поле поиска и затем выберите его), а затем выберите Дополнительно > Пожаловаться. Select the Roster tab, choose a gamertag (or enter it in the search box, then choose it), then select More > Report.
В этой связи обсуждались представляющие взаимный интерес вопросы, включая предполагаемое вступление в силу Протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, на основании которого создается механизм, открывающий возможности для посещений независимыми международными и национальными органами мест лишения свободы. At that occasion, issues of common interest were discussed, including the expected entry into force of the Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, which establishes a framework that will allow visits by independent international and national bodies to places where persons are deprived of liberty.
Для отправки сообщений пользователям, которые не входят в список друзей или избранного, вам необходимо знать их тег игрока. To send messages to people not on your friends or favorites list, you need to know their gamertag.
Глобальная информационная служба по лесному хозяйству — это интернет-портал, открывающий доступ к информации о лесных ресурсах в глобальном масштабе, который позволяет своим пользователям находить карты, ряды данных, сетевые ресурсы, журнальные статьи, книги и другие ресурсы, связанные с лесами. The Global Forest Information Service is an Internet gateway that provides access to information on forest resources at a global scale where users can locate maps, datasets, web resources, journal articles, books and other resources related to forests.
На странице Теги в Signal Data Hub нажмите Добавить тег. From your Tags page within the Signal Data Hub, click Add a Tag.
Македонское правительство особенно стремится к улучшению межэтнических отношений и недавно приняло закон, открывающий возможности для частного высшего образования на языках меньшинств. Her Government was particularly keen to improve inter-ethnic relations and had recently enacted legislation that paved the way for private higher education in minority languages.
Если ваш тег игрока отображается в правом верхнем углу экрана, это нужный адрес электронной почты. If your gamertag appears in the upper-right corner of your screen, this is the right email address.
Таким образом она превратилась в механизм укрепления доверия, открывающий новые перспективы для военного сотрудничества и способствующий созданию возможностей для расширения взаимного ознакомления и взаимопонимания. It has thus become a mechanism for confidence-building that opens new prospects for military cooperation and promotes mutual knowledge and understanding.
Введите новый тег игрока и нажмите Проверить доступность. Enter your new gamertag, and then select Check Availability.
На рассмотрение Рабочей группы были представлены копии технического доклада по теме " Развитие технологии космических ядерных источников энергии: путь, открывающий возможности для будущих космических исследований ", с которым перед Научно-техническим подкомитетом выступил представитель Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) Соединенных Штатов. The Working Group had before it copies of the technical presentation entitled “Space nuclear power source technology development pathways for enabling future space exploration”, which had been made by the representative of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States, to the Scientific and Technical Subcommittee.
HTML-код старого URL-адреса должен по-прежнему включать теги Open Graph (включая тег og:url, указывающий сам на себя) и возвращать HTTP-отклик 200, когда краулер загружает этот URL-адрес. The HTML of the old URL should still contain Open Graph tags (including an og:url tag pointing to itself) and return an HTTP 200 response when the crawler loads it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!