Примеры употребления "открываю приложение" в русском

<>
Для начала я открываю приложение Word. I’ll start by opening Word.
Когда я открываю приложение Office 365, появляется уведомление о подписке A subscription notice appears when I open an Office 365 application
Дополнительные сведения см. в статье Когда я открываю приложение Office 365, появляется уведомление о подписке. For help, see A subscription notice appears when I open an Office 365 application.
Тогда, возможно, им будет интересно узнать, что я снова открываю Почтамт. Then perhaps your shareholders will be interested to learn that I am reopening the Post Office.
Это приложение просто жрёт батарею. This application just eats up your battery.
Я получаю его почту, открываю дверь машины, покупаю ему сыр. I get his mail, I open his car door, I buy his cheese.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Я рот открываю, и пожираю все на своем пути. I just open my mouth and eat everything in my path.
Другой информационный материал посылается как приложение. For more information please refer to the enclosures.
Иногда я ещё открываю LinkedIn, чтобы проверить, как там мои ребята по работе. Sometimes I like to throw in Linkedln, for the professional shorties.
смотри приложение see attachment
Я открываю душевой съезд. I'm calling a bathroom convention.
И кроме того, приложение может найтись для инструментария, сопровождающего исследование. And then, applications can also come from all the instrumentation that surrounds research.
Разве мы сейчас в ресторане, который я открываю с Деннисом Родманом и Уэбстером? Is this the restaurant that I'm opening up with Dennis Rodman and Webster?
Скачать приложение Download the application
Я открываю сердце свое Тебе, чтобы сердце мое стало свободным. I open my heart to you, so that my heart can be set free.
Alibaba разработала приложение по обмену сообщениями под названием Dingtalk, которое можно рассматривать в качестве бизнес-версии WeChat. Alibaba has developed a messaging app called Dingtalk, which can be thought of as a business version of WeChat.
Я открываю дверь, люди заходят, заказывают еду, я готовлю еду, я подаю еду, они едят еду. I open the door, people come in, they order food, I cook the food, I serve the food, they eat the food.
Достаточно просто запустить приложение. Simply launch the application.
Я всегда открываю аптечки. I always open medicine cabinets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!