Примеры употребления "откройте" в русском

<>
Переводы: все11986 open10788 discover246 другие переводы952
Откройте страницу, которую нужно напечатать. Open the page you want to print.
Демонстрационный видеоролик Откройте для себя мир мобильного трейдинга Demonstration Video Discover the World of Mobile Trading
«Откройте рот», – сказал зубной врач. "Open your mouth" said the dentist.
Откройте аккаунт сегодня и узнайте о Бонусах по депозитам и торговым операциям. Open an account today and discover our Bonus offers for deposits and trading activities.
Откройте файл прогноза спроса Excel. Open the Excel demand forecast file.
Откройте для себя Opera Mini и работайте в интернете при любых условиях. Discover Opera Mini and stay connected in any condition.
Откройте консоль Управление компьютером (локальным). Open Computer Management (Local).
Поднимитесь на новую ступень и откройте для себя "Гиганта" от "Cardiff Electric". Climb that ladder and discover the Giant from Cardiff Electric.
Откройте книгу Excel, содержащую диаграмму. Open the Excel workbook that contains the chart.
Поэтому я призываю вас закрыть глаза и открыть великие идеи, которые скрыты внутри нас. Приглушите моторы и откройте для себя энергию сна. So I urge you to shut your eyes and discover the great ideas that lie inside us, to shut your engines and discover the power of sleep.
Откройте Word на своем устройстве. Open Word on your device.
Вы также можете использовать название Страницы, которое отличается от названия организации, если такое название Страницы точно отражает ее содержимое (например, у организации "Туризм в Ирландии" может быть Страница под названием "Откройте для себя Ирландию"). You may also use a Page name that's different from the name of the organization as long as the name accurately reflects what the Page is about (ex: "Tourism Ireland" can have a Page named "Discover Ireland").
Откройте дверь и впустите собаку. Open the door and let in the dog.
Откройте Lync для Mac 2011. Open Lync for Mac 2011.
Откройте форму в режиме конструктора. Open a form in Design view.
Откройте приложение Google+ Значок Google+. Open the Google+ app Google+ icon.
Откройте форму Временные налоговые проводки. Open the Temporary sales tax transactions form.
Откройте проект Xcode своего приложения. Open your application's Xcode project.
Откройте форму Регистрация отгрузочной накладной. Open the Picking list registration form.
1. Откройте файл strings.xml. 1. Open your strings.xml file.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!