Примеры употребления "откинетесь назад" в русском

<>
Он также сказал, что вы откинетесь назад и скрестите свои руки. He also said you'd lean back and cross your arms.
Это было много лет назад. That was years ago.
Воздушный змей был изобретён 2000 лет назад. Kites were invented 2,000 years ago.
Я жила в Японии три года назад. I lived in Japan three years ago.
Япония сейчас не та, что была десять лет назад. Japan is not what it was ten years ago.
Дом был построен несколько сот лет тому назад. The house was built several hundred years ago.
Кто-то пришёл десять минут назад. Someone came ten minutes ago.
Полгода назад я бросил курить. I quit smoking half a year ago.
Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад. Our ancestors came to this country 150 years ago.
Я жил/жила в Японии три года назад. I lived in Japan three years ago.
Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад. His salary is double what it was seven years ago.
Я тебя помню, мы встречались три года назад. I remember you. We met three years ago.
Будущее было пять минут назад. The future was five minutes ago.
Мы поженились тридать лет назад. It is thirty years since we married.
Том ушёл пять минут назад. Tom left five minutes ago.
Я видел ее всего неделю назад. I saw her only a week ago.
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких. That man died of lung cancer a week ago.
Мистер Смит основал эту школу сорок лет назад. Mr. Smith established this school forty years ago.
Его сын исчез семь лет назад. His son disappeared seven years ago.
Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад. That kid was almost run over when the truck backed up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!