Примеры употребления "отечественный" в русском

<>
Переводы: все347 domestic340 homegrown5 другие переводы2
Повышение профессиональной квалификации и организация интенсивной учебной подготовки для молодежи также помогут укрепить способность региона осваивать технологии и развивать отечественный инновационный потенциал. Awareness-raising at the professional level and intensive training for youth may also strengthen the region's capacity to absorb technologies and develop home-grown innovation.
Поэтому мы в особенности поддерживаем пункт 16 постановляющей части проекта резолюции об устойчивом рыболовстве, в котором, среди прочего, государствам и международным финансовым учреждениям и организациям системы Организации Объединенных Наций предлагается оказывать помощь развивающимся государствам, позволяя им создавать отечественный потенциал для эксплуатации своих рыбопромысловых ресурсов. We therefore particularly support operative paragraph 16 of the draft resolution on sustainable fisheries, which, inter alia, invites States and international financial institutions and organizations of the United Nations system to provide assistance to developing States to enable them to develop their national capacity to exploit fishery resources.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!