Примеры употребления "отделка под мрамор" в русском

<>
Все это является частью успеха, как хорошая камера была необходима для получения незабываемых фотографий американского Запада Анселя Адаме или же хороший мрамор и острый резец для скульптур Микеланджело. All of these contribute to the record, just like a good camera was necessary for Ansel Adam's unforgettable photos of the American West, or good marble and sharp chisels for Michelangelo's sculpture of David.
Внутренняя отделка - кожа и дерево. Wood and leather interior.
Это то, что раскрывается под конец. That is somewhat explained at the end.
Мясо точно как мрамор и мягкое как масло. The meat, so finely marbled, it's almost buttery.
Да, отделка весьма эксцентрична. I know, the upholstery is outrageous.
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
Неужто, прошло столько лет, чтобы мрамор так растрескался? Have so many years passed that marble must be etched with such lines?
Они выглядят как обычные коробки, но детали и деревянная отделка скрывают скользящие панели которые должны быть открыты в определенном порядке. They look like regular boxes, but the detail and wood inlay hide sliding panels that need to be opened in just the right order.
У него под рукой нет того, что нужно, чтобы это сделать. He doesn't have what it takes to make it around here.
Это мрамор норки шиншилы. It's Chinchilla mink marble.
Я не хочу тратить много денег, потому что атласная отделка не вернёт мне мою маму. Because I don't want to spend a lot of money, because satin pillows will not bring my mother back.
Книга, будучи прочитанной, была под столом. The book, being read, was under the table.
И почему это пролетарий не может снять свои грязные калоши внизу, а пачкает мрамор? Why can't the proletariat leave his dirty galoshes downstairs instead of dirtying the marble?
Живописная отделка, хороший запылившийся пиджак. Pictorial onlay, fine dust jacket.
У тебя темные круги под глазами. You've got dark circles under your eyes.
Да, это каррарский мрамор. Yeah, it's carrara marble.
Частный реактивный самолет, опытный пилот, отделка - мореный дуб и кожа. Private jet experienced pilot, Finishing - bog oak and leather.
Я укрылся под зонтиком друга. I took shelter under my friend's umbrella.
Мне понадобится отмыть мрамор на арендованном этаже. I'm gonna need the marble buffed on the rental floor.
Внутренняя отделка, цвет, колёса. The interior, the color, the wheels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!