Примеры употребления "отверстиях" в русском с переводом "hole"

<>
В конце концов, их глазам открывается большая стена, вся в мелких отверстиях, идеальная для швартовки дирижабля, потому что есть куда его привязать. They eventually discover a huge wall that's filled with small holes, ideal for docking a dirigible because you've got a place to tie up.
Я чувствую некоторые люди могут сделать характерные выводы основанные на стеклах RAF и не настоящих пулевых отверстиях, полураздетых леди, украшающих мой трехколесник. I feel some people may be making character judgements based on the RAF roundels and pretend bullet-holes, scantily clad ladies adorning my three-wheeled car.
Помоги нам пробить здесь отверстие. Give us a hand to smash a hole in this.
Идеально симметричные отверстия в пятачке. Perfectly symmetrical snout holes.
Там есть отверстие, я закрываю его. There's a hole here, and I shut this.
В картоне я увидел крохотное отверстие. I could see a tiny hole in the cardboard.
И свет идет через это отверстие. And the light goes through that hole.
Нам нужно попасть точно в отверстие. We need a birdie on the windmill hole.
И еще здесь есть небольшое отверстие. And then what we have here is a little hole.
Гроб был запаян без вентиляционных отверстий. The coffin was soldered without a vent hole.
Нет отверстий, нет грибка, нет микотоксинов. No holes, no fungi, no mycotoxins.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится. It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
Конечно, в данных продолжают зиять отверстия. Of course, there remain gaping holes in the data.
Это эксперимент под названием "Отверстие в стене". They're called the hole-in-the-wall experiments.
Входное отверстие пули составило около 120 мм. The exit hole in the rear of his head measured about 120 mm.
В твоём случае, рубцовая ткань закрыла отверстие. In your case, scar tissue closed up the hole.
"И у этого есть отверстие в воротнике". "And it has holes in its frill."
Отверстие в черепе и извлечение сока железы. A hole in the cranium and gland juice extraction.
Я сделал такое же отверстие в стене. And I built a similar hole-in-the-wall.
Надеюсь, они сделали в коробке пару отверстий. I hope they cut air holes in the box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!