Примеры употребления "отвезет" в русском с переводом "take"

<>
Лимузин отвезет нас в отель "Кармайкл". A limo will take us to the carmichael hotel out of town.
Таксист отвезет Вас по разным адресам. The taxi driver will take you to the different addresses.
Транспортер отвезет вас и машину на базу кораблей. A transporter will take you and your machine to the thruster base.
Она отвезет тебя куда-нибудь в пустыню, в тихое место. She'll take you for a ride out in the desert, someplace quiet.
Самолет отвезет тебя в Твин Фоллз, в Айдахо чтобы ты забрал органы. We have a plane to take you to Twin Falls, Idaho for the organ recovery.
С тонированными стеклами, который отвезет меня, моих партнеров, и заложников в аэропорт Тетерборо. With tinted windows, that'll take me, my partners, and my hostages to teter boro airport.
Я сел в машину только потому, что она сказала, что отвезет меня к бабушке. I only got in t 'car cos she said she was taking me round me granny's.
Умоляю, скажите, что это машина, которая отвезет нас за угол, где ожидает настоящее такси. Please tell me that that is the car that is taking us around the corner to the actual taxi.
А если я захочу пойти в любой паб, в любое время, в любом городе - он меня отвезет? If I wanted to go to any pub, at any hour, in any part of the country, it would take me?
Я знаю, но у него есть домик в Поконос, поэтому мои родители спокойно относятся к тому, что он отвезет туда Майка. I know, but he's got a cabin up in the Poconos, so my parents are comfortable with him - taking Mike up there.
Отвез меня в звериную лечебницу. Took me to the animal hospital.
Отвезем их на Ньюкирк Стрит. Take them to Newkirk Street.
Отвези меня на улицу Кларк. I need you to take me to Clark Street.
Отвезите меня домой, и быстро. I need you to take me home, pronto.
Отвезите меня в больницу, пожалуйста Take me to the hospital, please
Я отвезу их к Кейт. I'll take them to Kate.
Я отвезу вас на КТ. I'm taking you for a CT scan.
Отвезу его домой на такси. I'll take him home in a taxi.
Мы отвезём тебя на поезд. We're taking you to the train.
Мы отвезем его обратно в вагон. We're taking him back to his seat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!