Примеры употребления "отвалите" в русском

<>
Переводы: все28 give7 leave5 piss off3 другие переводы13
Да отвалите от меня, придурки! Let me go, you blockheads!
Отвалите от меня, маленькие засранцы! Get out of my life, you horrible little gobshites!
Да отвалите со своими вопросами! Get lost with your questions!
Да, отвалите от моих подсолнухов! Yeah, stay away from my sunflowers!
Так что отвалите от неё. So back the hell off.
Знаете, что произойдет, когда вы отвалите? You know what happens when you unplug?
Миссис Ньюман, если вы слушаете - отвалите. Mrs. Newman, if you're listening, bugger off.
О, вы отвалите от этой темы? Would you get off it?
Если отвалите сейчас, никто не пострадает. Walk away now, nobody gets hurt.
Отвалите, или я сокращу ее рабочий день! Back away, or I'll slice her open!
И отвалите, если вам со мной не нравится! Drop dead if you're not happy with me!
Вы оба даже не представляете, какая ответственность лежит на мне так что отвалите. You two don't have any idea how much responsibility I have to take so you can just piss about.
Мистер Билл не может сейчас подойти к телефону, потому что он вот-вот умрет если вы не отвалите. Mr. Beale can't come to the phone right now because he's about to die if you don't back the hell off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!