Примеры употребления "отбор образцов" в русском

<>
Переводы: все47 sampling43 другие переводы4
Методы проведения испытаний и измерительные приборы должны соответствовать положениям приложения 4 к настоящим Правилам. ОТБОР ОБРАЗЦОВ The methods of testing and measuring instruments shall be those described in Annex 4 to this Regulation.
Организация исследования по пространственным и временны ? м тенденциям изменения содержания N во мхах (1980-2000 годы), включая по возможности отбор образцов растительности на отдельных участках; Initiate a study of the spatial and temporal trends in the N content in mosses (1980-2000), including, if possible, herbarium samples for selected sites;
начало исследования по пространственной и временно ? й динамике изменения содержания N во мхах (1980-2000 годы), включая, по возможности, отбор образцов растительности на отдельных участках; Initiation of a study of the spatial and temporal trends in the N content in mosses (1980-2000), including, if possible, herbarium samples for selected sites;
Для корпусов, требующих минимального испытательного давления в 1 МПа (10 бар), проверка конструкционных характеристик включает также отбор образцов для испытаний сварных соединений (рабочих образцов) в соответствии с 6.8.2.1.23 и испытаниями, предусмотренными в 6.8.5. The check of the design characteristics shall also include, for shells requiring a test pressure of 1 MPa (10 bar) or higher, the taking of weld test-pieces (work samples) in accordance with 6.8.2.1.23 and the tests prescribed in 6.8.5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!