Примеры употребления "острый язык" в русском

<>
У нас острые языки, и мы были грубы с вами. We have sharp tongues, and we were very rude.
Ты знаешь, забавно, как часто персона с острым языком заканчивает, перерезая им собственное горло. You know, it's funny how often a person's sharp tongue can end up cutting their own throat.
И снова острый язык Махатира Мухаммеда из Малайзии стал причиной разногласий. Once again, Malaysia ' s Mahathir Muhammed acerbic tongue has incited controversy.
Светловолосый, острый на язык и невысокий. Blond hair, sharp tongue, short man.
Он имеет острый язычёк. He has a sharp tongue.
Да здравствует персидский язык! Long live the Persian language!
Уксус имеет острый вкус. Vinegar has a sharp taste.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись! German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Нож не острый. The knife is not sharp.
Перевести стихотворение на другой язык сложно. It is difficult to translate a poem into another language.
Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать. He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Его острый глаз никогда не пропускал ошибок. His sharp eyes never missed a mistake.
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
У мух острый нюх на разлагающееся вещество. Flies have a keen sense of smell for decaying matter.
Учить иностранный язык интересно. Learning a foreign language is interesting.
Он не самый острый нож в ящике. He is not the sharpest tool in the shed.
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Этот нож очень острый. This is a really sharp knife.
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!