Примеры употребления "остросюжетный детектив" в русском

<>
Мне казалось, что я читаю детектив. I felt like reading the detective story.
Детектив нашел полное доказательство вины этого человека. The detective found absolute proof of the man's guilt.
Это ж не люди, мы же понимаем, что это архетипы нуара: роковая сучка, слишком уверенный в себе игрок, угодивший в "медовую ловушку" секса детектив, коррумпированный упырь-сенатор. These aren’t real people, of course we understand that these are archetypes of the noir genre: a fatalistic bitch, an overconfident gambler, a detective who falls into a sex “honey trap”, and a corrupt parasitic senator.
Она детектив по расследованию убийств. She is a homicide detective.
Слушайте, Ковен, нам кажется, детектив Фиск снял с вас все подозрения. Look, Cowan, as we see it, Detective Fisk just closed the on the poetry boy.
Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми - ходячая проблема. It's detective Rizzoli, officer Rizzoli, and Tommy the screw-up.
Там я был, когда был в отпуске, потом появился частный детектив, сказал, что мои биологические родители ищут меня. That's where I was when I was on leave When a private investigator showed up, Told me my birth parents were looking for me.
Помощник прокурора Кэбот, детектив Роллинс. A D.A Cabot, detective Rollins.
Тогда, детектив, вы не выполняете распоряжения этого суда. Then, Detective, you are in contempt of this court.
Но Вы раскрыли дело, детектив. But you solved the case, Detective.
Можно мне что-нибудь выпить, детектив. Could I get something to drink, Detective.
Я и не представлял, что вы детектив, расследующий убийства. I didn't realize you were a homicide detective.
Ей сделали эпиляцию, детектив. She was waxed, Detective.
Вы работали под прикрытием, не так ли, детектив? You've worked undercover, haven't you, Detective?
"достанет Суини", конец цитаты, но их частный детектив взломал аккаунт и добыл эти письма незаконным путем. "get Sweeney eventually", unquote, but their investigator hacked into the detective's account and obtained the emails illegally.
Женщина детектив 34 года, прихожанка англиканской церкви. Detective at 34, the darling of the ACC.
Детектив, я замужем. Uh, detective, I'm - I'm married.
Я Детектив Тейлор из криминалистической лаборатории. I'm Detective Taylor from the New York Crime Lab.
Да и детектив, который вёл то расследование, возможно закрыл дело раньше положенного. Yes, and the investigating detective may have closed the case prematurely.
И, детектив Санчез, узнайте, что же это такое "Вермильон". And Detective Sanchez, if you could find out what "Vermillion" might actually be.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!