Примеры употребления "островах" в русском с переводом "isle"

<>
На Шотландских островах проводят фестиваль в самый холодный день года. In the Scottish Isles, they hold a festival on the coldest day of the year.
Он никогда не выражал подобных настроений на Британских островах за все предыдущие восемь лет. Certainly, he had never expressed any such sentiment inside the British Isles during the previous eight years.
Тем самым, остаётся две возможности: либо общий торговый режим на всей территории Британских островах, либо жёсткая граница через Ирландию. This leaves two possibilities: either a frictionless trade regime that operates throughout the British Isles, or a hard border across Ireland.
Они, возможно, еще менее склонны сделать это в настоящее время во имя Союза, который менее популярен, чем когда-либо, по крайней мере, на Британских островах. They are probably are even less willing to do so today in the name of a Union that is less popular than ever, at least in the British Isles.
А изумрудный остров - подходящий им свинарник. And the Emerald Isle the proper sty for them.
Зачарованный песок с таинственного острова Авалон. Enchanted sand from the mystical Isle of Avalon.
Возможно, нам стоит одолжить ему остров Уайт. Perhaps we should give him the Isle of Wight for the duration.
Мы, всего лишь, объехали вокруг острова Уайт. We've only driven over the Isle of Wight.
Этот виски - с острова Айлей в Шотландии. This is from the Isle of Islay in Scotland.
Было время, когда он назывался "Мтива", "остров войны". There was a time when it was called "Mvita," the Isle of War.
Было время, когда он назывался "Мвита", "остров войны". There was a time when it was called "Mvita," the Isle of War.
UK'Соединенное Королевство, Олдерни, Гернси, Джерси, Остров Мэн, Гибралтар, UK'United Kingdom, Alderney, Guernsey, Jersey, Isle of Man, Gibraltar,
Смотри солнце встает из-за тропического острова - Да, Шрек? $ Watch the sunrise from a tropic isle $ - Yes, Shrek?
И те рыцари, они тоже давали острова своим оруженосцам? And those knights, did they also give isles to their squires?
Сэр, у меня есть катер, пришвартованный на острове Уайт. Sir, I have a boat moored in the Isle of Wight.
И испанский моряк влюбился в девушку с острова Фэр-Айл. And a Spanish sailor fell in love with a girl from Fair Isle.
Я поеду на остров Рюген, и там развею твой пепел на ветру. I'd go to the Isle of Rugen and cast your ashes to the wind.
А этот полумесяц - это Энцелад, который по размеру практически, как Британские Острова. And that crescent there is the moon Enceladus, which is about as big as the British Isles.
У сэра Ричарда есть место в Палате общин, он тайный советник и губернатор острова Уайт. Sir Richard has a seat in the House of Commons, he is a privy counsellor and governor of the Isle of Wight.
В одном примере, он видит, как каменщикам работавшим на острове Лесбос, потребовалось измерить круглые колонны. So one example is he sees these stonemasons working on the Isle of Lesbos, and they need to measure out round columns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!