Примеры употребления "осознаёте" в русском

<>
Вы осознаёте, что это незаконно, да? You know tontines are illegal, right?
Вы этого не осознаёте, но ваши глаза постоянно двигаются. You're not aware of this, but your eyes are always moving.
Сэр, вы осознаёте, что сейчас в моем портфеле программные коды? Are you aware that today in my briefcase are computer language codes?
Так, я не знаю, если это ваша культура и вы не осознаёте, но прямо сейчас вы грубите. Well, I don't know if it's a cultural thing and you're not aware, but you're being rude right now.
И вы совсем не обязательно осознаёте, что большая часть Твиттера, на самом деле, находится в бразильском пространстве. And you don't necessarily have the sense that Twitter is in fact a very heavily Brazilian space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!