Примеры употребления "основная инициатива" в русском с переводом "key initiative"

<>
Переводы: все3 key initiative3
Для этого необходимо запустить три основные инициативы. To this end, three key initiatives should be launched.
На двенадцатой Конференции глав государств и правительств неприсоединившихся стран, состоявшейся в Дурбане, Южная Африка, 29 августа — 3 сентября 1998 года, Движение неприсоединившихся стран поддержало этот призыв и одобрило его как одну из основных инициатив Движения. At the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, the Movement of Non-Aligned Countries had supported that call and endorsed it as a key initiative of the Movement.
Специальная группа экспертов будет также проинформирована об итогах рабочего совещания по проблемам удерживания углерода, которое будет организовано совместно с Комитетом по устойчивой энергетике во второй половине дня 19 ноября 2002 года; участникам будет также представлена информация о подготовленном секретариатом документе, содержащем введение в проблематику удерживания углерода, включая обзор ряда основных инициатив в этой области на глобальном уровне. The Ad Hoc Group of Experts will also be briefed on the “Carbon Sequestration” workshop being organized jointly with the Committee on Sustainable Energy on the afternoon of 19 November 2002, together with the paper prepared by the secretariat providing an introduction to carbon sequestration including an overview of a number of the key initiatives being undertaken worldwide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!