Примеры употребления "осень" в русском

<>
Переводы: все537 autumn285 fall251 другие переводы1
Тебе нравится весна или осень? Do you like spring or autumn?
Стихотврение называется "Весна и Осень". And the poem is called, "Spring and Fall."
Больше всего мне нравится осень. I like autumn best.
"Привет, Кортана! Когда начинается осень?" "Hey Cortana, when does fall begin?"
Осень — лучшая пора для чтения. Autumn is the best season for reading.
Осень мы собираем урожай наших летних зерновых. In the fall we harvest our summer crops.
Весну, лето, осень и Голос: There's spring, summer, autumn and Г В В" Voice:
Водка, летняя ночь - новый партнер на осень. Vodka, Midsummer's Eve - new partner for the fall.
Осень — это время, когда еда особенно вкусная. Autumn is when food is especially delicious.
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
Неужели арабская весна превращается в унылую осень? Is the Arab Spring turning into a gloomy autumn?
Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму. The Arab Spring is heading into fall and is moving into winter.
Ты помнишь ту осень когда мы встретелись в Оксфорде? Do you remember the leaves of autumn that time we met at Oxford?
Будь сейчас осень, мы могли бы отправиться на охоту. If you're here in the fall, Maybe we can go hunting or something.
О, Мать Осень драпированные ее расой юбки около леса, доктор. Oh, Dame Autumn has draped her mellow skirts about the forest, Doctor.
Если весенняя коллекция подверглась критике, то всегда есть еще осень If the spring line gets panned, there's always fall
ВОЗ/ЕВРО: Совещание национальных партнеров по статистике здравоохранения европейских государств- членов ВОЗ (осень 2001 года) WHO/EURO: Meeting of national counterparts on Health Statistics of WHO European Member States (Autumn 2001)
Но это была осень 95-го, к началу зимы он сказал: That was fall of '95.
С точки зрения Германии, лучшим временем для принятия подобной программы была бы осень следующего года. From the German perspective, the best timing for such a program would be the autumn of next year.
Каждую осень мы бываем здесь из-за сезона забастовок и погоды. We come every fall for Strike Season and for the weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!