Примеры употребления "осел" в русском

<>
Переводы: все84 donkey28 jackass27 settle19 ass2 set1 moke1 другие переводы6
Половина белая, половина черная, половина лошадь, половина осел. You're half white, half black, half horse, half donkey.
Он сказал лошадь, не осел. He said horse, not jackass.
Прошли годы, я осел в Канаде, а потом узнал, что моих родителей, а также двоих сестер и брата убили в концлагере Белжец. Years later, after settling in Canada, I learnt my parents and three of my siblings were murdered in Bėlzec concentration camp.
А когда пыль улеглась и всё поутихло, осел здесь и открыл какую-нибудь лавку? Then when the dust settles and everything's in the clear, he just sets up shop?
Вот что случается с теми, кто ведет себя, как последний осел. This is what happens to donkeys who behave like jackasses.
Взял и все испортил, осел. Way to ruin a moment, jackass.
На своей обложке журнал поместил изображение осла – в качестве критики недавних решений правительства в сфере образования – поскольку осел является в Бразилии символом глупости. The magazine put a picture of a donkey on the cover, a critical allusion to the recent political decisions related to Education taken by the government (in Brazil the donkey is a symbol of stupidity).
Спасибо за игру с разумом, осел. Thanks for the mind games, jackass.
Журнал разметил на обложке изображение осла, критическую аллюзию на недавно принятые правительством политические решения, связанные с образованием (в Бразилии осел является символом глупости). The magazine put a picture of a donkey on the cover, a critical allusion to the recent political decisions related to Education taken by the government (in Brazil the donkey is a symbol of stupidity).
Тони, перестань вести себя как осел. Tony, you may want to stop acting like a jackass.
Они не смотрят на тебя, осел. They're not looking, you jackass.
Моя сестра умерла полгода назад, осел. My sister died six months ago, jackass.
Прости за то, что я такой осел. I'm sorry for being such a jackass.
Ты как любой осел, которых я бью. You're like every jackass I take down.
Нет, мы выбрасываем талант, если спортсмен осел. No, we walk away from talent if the athlete's a jackass.
Буду беспокоиться, потому что ты - полный осел. I'm gonna worry about it, because you're a total jackass.
Вероятно я самый большой осел во всем мире, окей? I'm just, apparently, the world's biggest jackass, okay?
Ты черная и раздавишь осла. You're black, and you'd crush the donkey.
Голубая команда выглядит как ослы. The blue team looks like jackasses.
А потом небо очистилось и пыль осела. Then the air clears and the dust settles down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!