Примеры употребления "освежевать" в русском

<>
Переводы: все9 skin7 другие переводы2
Ваша кожа - одно удовольствие такую освежевать. And your skin would be a pleasure to flay.
Кажется, мы нашли другой способ освежевать эту тушку, так что. Looks like we skinned this cat another way, so, uh.
Поэтому ты освежевал её заживо. So you skinned her alive.
Я тебя освежую с головы до пят. I shall skin you from nose to toes.
Я впадаю в паранойю - все эти люди и освежеванные животные. I'm getting paranoid - all the skinned animals.
Переломают все кости на колесе, освежуют заживо и польют раны кипящим маслом. They'll break your bones on the wheel, peel your skin from your body and pour boiling oil into the wounds.
Да, но семья убитого явилась вслед за Кодина в обеденную и освежевала его прямо там. Yes, but the dead man's family went to the canteen and skinned Codina.
Я прикажу освежевать вас как свинью. I will have you gutted like a pig.
Если вы считаете, что выкопать труп Лизы Уиллоби и освежевать его как рыбу можно шутя, то да, думаю, это была шутка. If you consider digging up Lisa Willoughby's corpse and gutting her like a fish a prank, yes, I guess it was a prank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!