Примеры употребления "оруженосцам" в русском

<>
Переводы: все36 squire36
И те рыцари, они тоже давали острова своим оруженосцам? And those knights, did they also give isles to their squires?
Может быть он маленький оруженосец. Maybe he's a little squire.
Что же ты за оруженосец? What sort of squire are you?
Безрассудный мастер убил обиженного оруженосца. The reckless master kills the wronged squire.
Чтоб благородный рыцарь присягнул оруженосцу? A noble knight swear faith to a squire?
Лишь старая тощая кляча и оруженосец. Just an old and thin horse and a squire.
А теперь, оруженосец, пойдем-ка спать. Now, good squire, get you to sleep.
Я горжусь, что я ваш оруженосец. I'm proud to be your squire.
Ваш оруженосец усердно трудится, ваше величество. Your squire works hard, Your Majesty.
Тогда ты будешь моим оруженосцем, Вамба. Then henceforth, you shall be my squire, Wamba.
Сыновья знаменосцев вашего отца, оруженосцы, конюхи? Sons of your father's bannermen, squires, stable boys?
И вот он ты, оруженосец своего врага. Now here you are, your enemy's squire.
А позже вы пожалуетесь на вашего оруженосца. And later you'll complain about your squire.
Могу ли я послать оруженосца за людьми? May I send his squire for the litter?
Не было на свете оруженосца преданнее тебя. There has never lived a more loyal squire.
Смелость и гордость не обязательны для оруженосца. Audacity and pride are not necessary for a squire.
Хочешь быть завтра на сражении моим оруженосцем? How'd you like to be my squire in the battle tomorrow?
Возьмите их к себе в оруженосцы, сир. Take them on as your squires, sire.
Я смотрю, ты привел монаха в качестве оруженосца. I see you've brought a monk with you as your squire.
До сих пор я прекрасно обходилась без оруженосца. I've made it this far in the world without a squire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!