Примеры употребления "оригинально" в русском с переводом "original"

<>
А это было по-настоящему оригинально. This was something really original.
Не очень оригинально, но зато в самую точку. Not very original, but it got the point across.
«Может быть, здесь нет ничего особенного, но это оригинально, по-настоящему интересно, и, я думаю, с этим можно было бы многое сделать». “This may pan out to be nothing, but it’s original, it’s really interesting, and I think there is a lot more to be done with it.”
У дивана оригинальная кожаная обивка. The couch is original leather upholstery.
Получил благодарность за оригинальное решение. I got a commendation for original thinking.
Но твоё желание - самое оригинальное! But your wish is the most original!
Все еще в оригинальной упаковке! Still in its original packaging!
Все они повторяют оригинальный микс They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
Теперь давайте создадим оригинальный макет. Now, let’s create an original layout.
Все фото должны быть оригинальными. All photos must be original.
У Билла много оригинальных идей. Bill has a lot of original ideas.
Это оригинальная страница из библии Гутенберга. This is an original page of a Guttenberg Bible.
Нет, я создал абсолютно оригинального персонажа. No, I created an entirely original character.
Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой. An old Underwood Five with original carriage return.
Возврат только в оригинальной упаковке товара. Good will acceptance of returned goods only in original packaging!
Товар упакован не в оригинальную упаковку. The merchandise was not packaged in its original packaging.
Полную, не отредактированную, оригинальную его версию. The full, complete, unedited original tape.
У него есть множество оригинальных идей. He has a lot of original ideas.
Для использования оригинальной команды "Xbox" нужен Kinect. You’ll need a Kinect to use the original “Xbox” command:
Итак, показать оригинальную картинку на 240 миллисекунд. So, show the original picture for 240 milliseconds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!