Примеры употребления "орешки к пиву" в русском

<>
Два холодных сникерса, орешки к пиву и пару косячков. Two frozen Snickers, a bag of Beer Nuts, and a couple of joints.
Свежие фрукты, орешки, сок. Fresh fruit, nuts, juice.
Привязавшись к местному пиву, еде, свитерам и плаванию они открывают, что в действительности их семья происходит из Швеции. After bonding over local beer, food, sweaters, and swimming, they discover their family is actually from Sweden.
У них есть Клинекс, орешки и 9-ти миллиметровые люгеры. They have Kleenex, mixed nuts, and 9mm Lugers.
И мы поджариваем его орешки каждые два часа. And we're zapping his nuts with a stun gun every couple of hours.
Так любишь орешки макадамия? Really like those macadamia nuts?
Рабочие Земли, я принес вам хорошие орешки и пиво! Workers of the Earth, I bring good tidings of peanuts and beer!
Никакого осуждения за то, что я не знаю все "Крепкие орешки". No judging me for not knowing the Die Hards.
Орешки Хот-дог, крекер Джек, я не хочу я не хочу, если я даже вернусь Peanuts Hot dogs cracker Jack, I don't care I don't care if I ever get back
Шоколадные орешки, небольшие плитки шоколада, Четыре бутылки вина, пол бутылки рома и девять крекеров. Chocolate peanuts, small chocolate bars, four bottles of wine, half bottle of rum and nine crackers.
Я ношу белое платье, и теперь мне разрешили есть йогурт, суп и орешки. I wear a white dress and now I can eat yoghurt, Cup-a-Soup and hazelnuts now.
Поверь мне, это крепкие орешки. They're a hard lot, believe me.
Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна - And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow.
Для меня важно не то, что мы можем научить ворон собирать орешки. So, what's significant about this to me isn't that we can train crows to pick up peanuts.
Рано или поздно вороны слетаются покушать орешки и привыкают к стоящему рядом автомату. And crows eventually come by, and eat the peanuts and get used to the machine being there.
и тут они видят, что орешки также имеются и на лотке. Они взлетают на него и продолжают угощаться. And then they see that there are peanuts here on the feeder tray, and they hop up and help themselves.
Теперь они привыкли к звуку машины, стабильно возвращаются, откапывают себе орешки среди кучки разбросанных монет. Now, they're used to the sound of the machine, and they keep coming back, and digging out these peanuts from amongst the pile of coins that's there.
Надеюсь, вы не остановитесь и не купите эти ужасные орешки - Stuckey's. And hopefully you don't stop and buy those awful pecan things - Stuckey's.
В конце концов, вороны поедают все орешки And eventually, they eat up all the peanuts.
Многообещающим подходом в чрезвычайных ситуациях и в ситуациях серьезного и хронического недоедания является использование готовых продуктов лечебного питания, включая «дутые орешки», специально разработанная и сбалансированная добавка к питанию. A highly promising approach in situations of emergency and severe acute malnutrition is the use of ready-to-use therapeutic foods, including “Plumpy'nut ®”, a specially designed, balanced, nutritional supplement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!