Примеры употребления "орехов" в русском с переводом "walnut"

<>
На скорлупе сухих грецких орехов не должно быть следов обдирки. The shells of dry walnuts must show no trace of hulling.
На скорлупе сухих грецких орехов не должно быть следов шелушения. The shells of dry walnuts must show no trace of hulling.
В случае " сухих грецких орехов " внутренняя центральная перегородка должна быть сухой. In the case of “dry walnuts”, the internal central partition must be dry.
Фарш из кукурузного хлеба и сосисок или хлебного мякиша и орехов? Cornbread and sausage or breadcrumbs and walnuts?
Рабочая группа будет проинформирована о прогрессе, достигнутом в области разработки цветовой шкалы для ядер грецких орехов. The Working Party will be informed about progress made on the development of the Color Chart for Walnut Kernels.
Всё уже постирано, высушено и скручено в рулоны, но ты могла бы добавить немного гренок или грецких орехов в салат. Oh, already cleaned, dried, and rolled, but you know what you can do is get some croutons or walnuts for the salad.
Примерами международных ассоциаций производителей являются международная ассоциация производителей грецких орехов и ассоциация производителей лекарственных и ароматических трав стран Европейского союза. Examples of multi-country producers'associations are an international walnut growers'association and a European Union-wide herbal growers association.
срок годности с указанием даты (факультативно); в случае свежих грецких орехов указывается " для быстрого потребления; желательно хранить в прохладном месте " или " очень ограниченный срок хранения; желательно хранить в прохладном месте ". Best before followed by the date (optional); for fresh walnuts the indication “To be consumed quickly, store preferably in a cool place”, or the indication “Preservation very limited, store preferably in a cool place.
ЕЭК ООН будет публиковать брошюры совместно с ОЭСР, используя для этого типовую форму ОЭСР (в рамках тех же самых процедур, согласованных в отношении диаграмм для ядер грецких орехов, опубликованных в 2006 году); The UNECE would publish the brochures jointly with the OECD, using the OECD layout (under the same arrangements as agreed upon for the walnut kernel charts published in 2006).
Были подготовлены новые и пересмотрены прежние варианты стандартов на следующие сельскохозяйственные продукты: фасоль, сладкий стручковый перец, салат-латук, репчатый лук, горох, авокадо, столовый виноград, ядра грецких орехов, ранний картофель, продовольственный картофель, семенной картофель. New and revised versions of the following agricultural standards were prepared: Beans, Sweet Peppers, Lettuce, Onions, Peas, Avocados, Table Grapes, Walnut Kernels, Early Potatoes, Ware Potatoes, Seed Potatoes.
Она выразила надежду на то, что в нынешнем году удастся завершить работу по пересмотру стандартов на миндальные орехи и обсуждения типовой формы стандартов, добиться прогресса в работе над стандартами на фисташковые орехи и завершить разработку цветовой шкалы для ядер грецких орехов. She hoped that it would be possible to conclude in the current year the revision of the Almond standards and the discussions on the standard layout, to make progress on the standards for pistachios and to finalize the colour sheet for walnut kernels.
Том набил свою сумку грецкими орехами. Tom filled his bag with walnuts.
Ты пахнешь грецкими орехами и замшей. You smell like walnuts and suede.
Яйца, масло, солёные орехи, порошок какао. Eggs, butter, walnuts, cocoa powder.
Ты пахнешь грецким орехом и замшей. You smell Iike walnuts and suede.
Основа из чёрного ореха, кованые средневековые дуги. Black walnut stock, forged medieval limbs.
Но в салате с цыпленком есть орехи. The chicken salad has walnuts.
И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон. And there is carbon fibre on the dash rather than walnut.
Эти грецкие орехи были выращены в Хантер-Вэлли. These walnuts were grown in the Hunter Valley.
В том торте были шоколад, крем и грецкие орехи. There was chocolate, cream and walnuts in the cake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!