Примеры употребления "организационную диаграмму" в русском

<>
Взгляните, например, на эту организационную диаграмму. For example, let's move down here to this Org chart.
Теперь давайте взглянем на организационную диаграмму. Now, let's check out the Org chart.
Сейчас я вставлю организационную диаграмму SmartArt. Here, I am pasting a SmartArt org chart.
Добавьте организационную диаграмму на слайд и узнайте, как это можно сделать с использованием рисунков SmartArt. Add an org chart to your slide, and see how to use SmartArt Tools to do so.
Попробуем вставить организационную диаграмму. Для этого нам необходимо как можно больше свободного места на слайде. We are going to insert an org chart and we want as much slide space as possible.
Добавьте организационную диаграмму на слайд и узнайте, как это можно сделать с использованием области текста. Add an org chart to your slide, and see how to use the text pane to do so.
Выберите человека, чтобы посмотреть его контактные данные, организационную диаграмму и последние документы либо выберите документ из списка. Select a person to view their contact information, org chart, and recent documents, or select a document from the documents list.
открытого языка программирования, причём каждая линия показывает связь между людьми - это уже график людей, а не кода, график человеческого взаимодействия в рамках проекта, и он совсем не похож на организационную диаграмму. It's an open-source programming language, and all of the interconnections between the people - this is now not a software graph, but a people graph, all of the interconnections among the people working on that project в " and this doesn't look like an org chart.
Построение организационной диаграммы с помощью области текста Build an org chart with the text pane
Построение организационной диаграммы с помощью рисунков SmartArt Build an org chart with SmartArt
Кроме того, можно создать виртуальную организационную диаграмму, доступную из клиентов электронной почты, таких как Outlook. Also, you can create a virtual organization chart that’s accessible from email clients such as Outlook.
Кроме того, можно создать виртуальную организационную диаграмму, доступную для таких почтовых клиентов, как Outlook. Also, you can create a virtual organization chart that is accessible from email clients such as Outlook.
Создать организационную диаграмму: I want to create my organization chart from:
Выберем основную организационную диаграмму и нажмем кнопку «OK». I’ll select the basic organization chart, and click OK.
См. инструкции в статье Как создать организационную диаграмму Visio. For instructions, see Create a Visio organization chart.
Сдвинуть диаграмму вперед на 1 бар. To scroll the chart forward for a single bar.
Межправительственной конференции предстоит решить три основных институциональных вопроса, а именно определить организационную структуру Комиссии и Совета, а также роль будущего президента Европейского Совета. The three central institutional questions confronting the Intergovernmental Conference are the future organization of the Commission and the Council, as well as determining the role of the future President of the European Council.
Когда быстрый тест закончен, пользователь увидит статистику, диаграмму дохода и все сделки. Once a fast test has finished, you will see statistics and the profit chart, with all trades marked on the chart.
Дания внесла предложение о том, как усилить организационную структуру Комиссии, основанное на двух основных соображениях. Denmark presented a proposal on how to strengthen the organization of the Commission that reflects two considerations.
Теперь сравните эту диаграмму с тем же самым графиком, только с чистыми установками ценового действия и отмеченными уровнями поддержки и сопротивления. Now compare the above chart to the exact same chart below with nothing but pure price action setups and support and resistance levels marked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!