Примеры употребления "организации по стандартизации" в русском

<>
Многие коды валюты уже настроены на основе кодов валют Международной организации по стандартизации (ISO). Many currency codes are already set up, based on the International Organization for Standardization (ISO) currency codes.
Были рассмотрены также факультативные стандарты, в том числе Американского национального института стандартов (АНСИ) и Международной организации по стандартизации (ИСО). Voluntary standards were also examined, including those of American National Standard Institute (ANSI) and the International Standardization Organization (ISO).
Для указания страны назначения используется трехзначный код страны по классификации Международной организации по стандартизации (ИСО). A three-digit International Organization for Standardization (ISO) country code is used to indicate the country of destination.
Представители международных организаций, занимающихся вопросами стандартизации (Международной организации по стандартизации (ИСО) и Международной электротехнической комиссии (МЭК)), и Всемирной торговой организации (ВТО). Representatives of international standardizing organizations (International Standardization Organization (ISO) and International Electrotechnical Commission (IEC)) and of the World Trade Organization (WTO);
Общие требования к индивидуальным средствам защиты включены в документ ISO/DIS14876-1: 1999 (E) Международной организации по стандартизации. General requirements for such equipment are included in document ISO/DIS14876-1: 1999 (E) of the International Organization for Standardization (ISO).
по институциональным каналам связи (например, контактные центры, другие органы по надзору за рынком, координационный орган, органы по оценке соответствия, организации по стандартизации, региональные организации); Institutional channels of communication (e.g. contact points, other market surveillance authorities, Coordination Entity, conformity assessment bodies, standardization organizations, regional organizations).
Например, Южная Африка сообщила о том, что 95 процентов проверенных запасов галона-1301 не удовлетворяют техническим требованиям Международной организации по стандартизации. South Africa, for example, had reported that 95 per cent of tested halon-1301 stocks did not meet the specifications of the International Organization for Standardization.
В рамках последующей деятельности по итогам работы Совещания результаты обсуждений будут представлены на сессии межправительственной группы экспертов ЕЭК ООН, представляющих национальные, региональные и международные органы и организации по стандартизации. As one of the follow-ups to the meeting, the results of the discussions will be presented to the session of an UNECE inter-governmental Group of Experts, representing national standards-setting bodies, regional and international standardization organizations.
Для разделов справки, которые поддерживают эту функцию, заголовки начинаются с сокращений международной организации по стандартизации (ISO) для данной страны из 3 букв. For Help topics that support that functionality, titles begin with the three-letter International Organization for Standardization (ISO) abbreviation for that country.
Некоторые страны приступили к осуществлению систем рационального использования окружающей среды, таких, как План ЕС рационального природопользования и экологического аудита (ЕМАС) или стандарты серии 14000 Международной организации по стандартизации (ИСО). Some have started to implement environmental management systems, such as the EU Eco-management and Auditing Scheme (EMAS) or the International Standardization Organization's (ISO) 14000 series.
Версия 2.0 будет направлена для обзора Международной организации по стандартизации (ИСО), которая утвердила вариант 1.0 в качестве технической спецификации 17369 в апреле 2005 года. Version 2.0 is being submitted for review by the International Organization for Standardization (ISO), which approved version 1.0 as Technical Specification 17369 in April 2005.
Подготовка и принятие по мере необходимости рекомендаций ЕЭК ООН в области оценки соответствия в свете работы Международной организации по стандартизации (ИСО), Международной электротехнической комиссии (МЭК), Международной организации по сотрудничеству в области аккредитации лабораторий (ИЛАК), Международного форума по аккредитации (МФА) и других международных организаций или форумов. The establishment and adoption of UN/ECE recommendations relating to conformity assessment as the need arises in the light of work accomplished by International Standardization Organization (ISO), International Electrotechnical Commission (IEC), the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC), International Accreditation Forum (IAF) and other international organizations or forums.
" ААА " представляет собой трехбуквенный код страны, в которой лица, пользующиеся книжками МДП, имеют постоянное местопребывание или учреждены, в соответствии с системой классификации Международной организации по стандартизации (ИСО); “AAA” represents a 3-letter code of the country where the persons utilizing TIR Carnets are authorized (in line with the classification system of the International Organization for Standardization (ISO));
Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации признан в качестве региональной организации по стандартизации международными организациями по стандартизации (ИСО, МЭК) и организацией по стандартизации Европейского Союза (СЕН). The international organizations for standardization (ISO, IEC) and the European Committee for Standardization (CEN) have recognized the Euro-Asian Council as the regional organization for standardization.
Международный союз электросвязи (МСЭ) и другие организации по стандартизации (Международная организация по стандартизации (МОС), Азиатско-тихоокеанский союз электросвязи (АТСЭ), Европейский институт по стандартизации в области электросвязи (ЕТСИ)) International Telecommunication Union (ITU) and other standardization organizations (International Organization for Standardization (ISO), Asia Pacific Telecommunity (APT), European Telecommunications Standards Institute (ETSI))
Общие лабораторные условия, создаваемые для целей испытания на выбросы, и концепция семейства двигателей были усовершенствованы комитетами экспертов в рамках Международной организации по стандартизации (ИСО) и соответствуют самым современным технологиям. The general laboratory conditions for the emission test and the engine family concept have been brought up to date by expert committees in the International Organization for Standardization (ISO) and reflect the latest technologies.
Рабочая группа постановила включить в перечень указанных в пункте организаций, занимающихся разработкой стандартов, региональные органы по аккредитации, действующие под эгидой Международной организации по стандартизации, и Консорциум Интернет (World Wide Web Consortium). Among the organizations listed as developing standards, it was agreed that the regional accreditation bodies operating under the aegis of the International Organization for Standardization and the World Wide Web Consortium should be mentioned.
В работе совещания участвовали также эксперты от следующих неправительственных организаций: Международной организации по стандартизации (ИСО), Международного союза автомобильного транспорта (МСАТ), Международной организации предприятий автомобильной промышленности (МОПАП), Международной ассоциации заводов-изготовителей мотоциклов (МАЗМ). Experts from the following non-governmental organizations took part in the meeting: International Organization for Standardization (ISO); International Road Transport Union (IRU); International Organization of Motor Vehicle Manufacturers (OICA); International Motorcycle Manufacturers Association (IMMA).
Администрации могут допускать использование на борту судов дополнительных графических знаков и сигналов безопасности, которые должны в максимально возможной степени соответствовать обозначениям, рекомендованным в надлежащих резолюциях Международной морской организации и в стандартах Международной организации по стандартизации ". Administrations may allow using on board vessels additional graphical safety signs and signals which should as much as possible comply with the symbols recommended in the relevant resolutions of the International Maritime Organization and the standards of the International Organization for Standardization.”
Учет новых определений Международной организации по стандартизации и Международной электротехнической комиссии в области оценки соответствия и подготовка, при необходимости, предложения о пересмотре Рекомендации " J ", содержащейся в сборнике рекомендаций ЕЭК ООН относительно политики в области стандартизации; Take account of the work on new definitions by the International Organization for Standardization (ISO) and the International Electrotechnical Commission, and prepare, if required, a proposal for a revision of the Recommendation “J” on “Definitions”, as contained in the set of the UNECE Recommendations on Standardization Policies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!