Примеры употребления "опытная" в русском

<>
Вы льстите мне, как опытная куртизанка, граф. You flatter like a highly polished courtesan, dear Earl.
Она не стажерка, она уже давно с нами работает, очень опытная. We've known her for a long time and she's really good.
О, Вы такая мужественная и смелая, и опытная, и готовая ко всему. Oh, you're so plucky and brave and ripe and ready.
Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров. My client may not be sufficiently sophisticated to follow the letter of California Labor Code 1102, but she honored its spirit by preventing One-stop from pushing substandard products.
Рабочая группа отметила, что в настоящее время планируется или осуществляется опытная эксплуатация " мегагрузовиков " в Бельгии, Дании, Германии (в некоторых из ее земель), Нидерландах и Норвегии. The Working Party noted that at present trials with such” mega-trucks were planned or undertaken in Belgium, Denmark, Germany (in some of the “Länder”), Netherlands and in Norway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!