Примеры употребления "опционные" в русском

<>
Некоторые VIX опционные и фьючерсные продукты: UVXY, VXX, VIIX. Some VIX options and futures products are: UVXY, VXX, VIIX.
Фьючерсные и опционные контракты также могут рассматриваться как контракты на разницу. Futures and options contracts can also be referred to as contracts for difference.
Фьючерсные и опционные контракты на валюту, фондовые индексы, энергетику, металлы, сельхозкультуры; Futures and options contracts on currencies, stock indexes, energy, metals, agricultural commodities;
С 24 февраля 2006 года стало возможно обменять опционные контракты VIX. As of February 24, 2006, it became possible to trade VIX options contracts.
Когда опционные премии падают, VIX падает, а когда премии растут, VIX растет. When the options premium fall the VIX falls and when premiums rise the VIX rises.
Он замечает, что даже древние шумеры продавали опционные контракты, которые по существу являются деривативами. Even ancient Sumerians sold options contracts, which are essentially derivatives, he observes.
Опционные премии выше обычных из-за неопределенности вокруг юридических вопросов и недавних отчетах по прибыли. Option premiums were higher than normal due to uncertainty surrounding legal issues and a recent earnings announcement.
Однако он подскочил далеко за пределы разумного, поскольку паника увела опционные премии (страховые цены) в стратосферу. However, it spiked far beyond reality as panic drove option premiums (insurance prices) into the stratosphere.
Легко видеть, что опционные стратегии нелинейны, поскольку кривая стоимости опциона (оценка опциона как функция цены базового актива) явно нелинейна. It is easy to see that options strategies are nonlinear, since options payoff curves (value of an option as function of underlying stock price) are plainly nonlinear.
Многие начинающие опционные трейдеры не до конца понимают, как волатильность влияет на цены опционов и как лучше всего использовать волатильность для получения прибыли. Most novice option traders fail to understand fully how volatility can impact the price of options and how volatility is best captured and turned into profit.
Кроме того, опционные барьеры, также зачастую находятся в районе тех же самых "круглых" цифр, в результате рынок имеет тенденцию к формированию "чистых" торговых диапазонов. In addition, option barriers often times can be found at these price levels, which in turn helps the market, establish these rather “clean” trading ranges.
Инвесторы используют опционные стратегии для защиты цены (например, полностью хеджируют любое движение рынка ниже определенной цены), и в качестве актива, который наверняка вырастет при серьезных коррекциях рынка или во время паники. Investors use option strategies for price protection (e. g., fully hedge any market moves below a certain price), and as assets that reliably go up during serious market corrections or panics.
Компания Global Futures Exchange and Trading Company является одной из самых крупных независимых брокерских фирм, предоставляющих полный спектр услуг и сервисов частным инвесторам и трейдерам на фьючерсные и опционные рынки, а также на международный валютный рынок Форекс. Global Futures Exchange and Trading Company is one of the largest independent brokerage firms providing private investors and traders with full range of services on futures and options markets and international Forex currency market.
Большой спектр инструментов и стратегий для хеджирования ценовых рисков на физическую продукцию: форвардные контракты, Товарные свопы, товарные опционы CAP (опцион на покупку) и FLOOR (опцион на продажу), опционные стратегии COLLARS и ZERO COST COLLARS (комбинация опционов CAP и FLOOR), комбинации свопов и опционов DOUBLE UP SWAPS; Wide spectrum of instruments and strategies for hedging of commodity price risks: forward contracts, commodity swaps, commodity options CAP (options to buy) and FLOOR (options to sell), option strategies COLLARS and ZERO COST COLLARS (combinations of CAP and FLOOR options), DOUBLE UP SWAPS (combinations of swaps and options).
Поскольку ни внутренние, ни международные механизмы стабилизации цен не смогли решить проблем, стоящих перед сырьевым сектором развивающихся стран, внимание в последнее время стало уделяться использованию рыночных механизмов, таких, как форвардные, фьючерсные и опционные контракты, а также контракты " своп ", для целей управления ценовыми рисками на сырьевых рынках. Against the background of the limited progress made by both domestic and international price stabilization schemes to address the commodity problems of developing countries, attention has of late focused on the use of market-based mechanisms, such as forward, futures and option contracts as well as swaps, for managing commodity price risks.
Став промышленными спонсорами, несколько биотехнологических компаний получили места в Промышленно-консультативном совете, доступ к коллекции культур Центра (там имеются образцы почти 200 микроводорослей, 175 цианобактерий и 200 фотобактерий), а также право заключать на льготных условиях лицензионные или опционные соглашения на получение технологий и патентов, появляющихся благодаря финансируемым Центром исследованиям. As an Industry Sponsor, a number of biotechnology companies have been provided with a seat on the Industrial Advisory Board, access to the Center's culture collection containing almost 200 microalgae, 175 cyanobacteria and 200 photo bacteria, and a right to negotiate licensing or option agreements, at preferential terms, on technology and patents arising out of Center-funded research.
Обратный календарный спрэд: опционная стратегия ловли рыночного дна An Option Strategy for Trading Market Bottoms
Это когда премия рынка [опционная премия] сжимается, когда фондовые рынки начинают консолидироваться. This is when the market premium [options premium] contracts as the equity markets start to consolidate.
В книгах по опционной торговле продажу покрытого колла представляют как стандартную стратегию. Books about option trading have always presented the popular strategy known as the covered-call write as standard fare.
страхование экспортной выручки - например, через нефтяной опционный рынок, как это делает Мексика; hedging export earnings - for example, via the oil options market, as Mexico does;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!