Примеры употребления "опубликуете" в русском

<>
Переводы: все2823 publish2227 release364 post229 другие переводы3
Когда вы опубликуете эту версию, читатели, которые пользуются устройствами с поддержкой моментальных статей, увидят ваши новости на Facebook в виде моментальных статей. When an Instant Article version of an article is published, readers on Instant Articles-enabled devices will see the story as an Instant Article whenever they discover it on Facebook.
По умолчанию автоматическая публикация на все Страницы места будет прекращена тогда, когда вы опубликуете запись на определенной Странице места, а не на главной Странице места. By default, automatic publishing to all location Pages will stop as soon as you publish a post on a specific location Page, instead of the main location Page.
Если вы опубликуете Свои материалы в областях Служб, где оно будет широкодоступным в сети без ограничений, Ваши материалы могут появиться в демонстрациях или материалах, рекламирующих Службу. If you publish Your Content in areas of the Service where it is available broadly online without restrictions, Your Content may appear in demonstrations or materials that promote the Service.
В журнале опубликован его рассказ. His story was published in a magazine.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. NLMK releases 4Q14 operating results.
Она опубликовала ссылку на видео. She's posted a video link.
Опубликован в TANGRAM, 1/96. Published in TANGRAM, 1/96.
Nordgold опубликовал операционные результаты за 4К14. Nordgold releases 4Q14 operating results.
Подробнее об удалении опубликованного фото. Learn about deleting a photo you've posted.
Найдите запись об опубликованной новости. Find the Activity Log entry of the published story.
Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14. Evraz releases 4Q14 operating results.
Повторно использовать уже опубликованные видео Re-use videos that have already been posted
Отредактировав заметку, нажмите Опубликовать обновление. Once you've finished editing the note, click Publish Update.
Новость: Мосэнерго опубликовала вчера операционные результаты. News: Mosenergo yesterday released operating results for 4Q14 and 2014.
По окончании нажмите кнопку Опубликовать. When you’re done, select Post.
Узнайте подробнее, как опубликовать статью. Learn more about how to publish a long-form post.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14. NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
Опубликуйте вопрос на форуме сообщества. Post a question in the community forum
Добавив описание видео, нажмите Опубликовать. Finish adding details to your video and click Publish.
Акрон опубликовал операционные результаты за 2014 г. Acron releases 2014 operating results.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!