Примеры употребления "оптическим кабелем" в русском

<>
Простая настройка телевизора с оптическим кабелем Simple TV setup with optical cable
S/PDIF: оптический аудиовыход (опционально; оптический кабель в комплект не входит). S/PDIF: Optical audio output (optional; optical cable not included).
Все оптические кабели идут вниз, под холл. Fiber optic cable leads all the way down that hall.
Примером междугородней сети, соединяющей больницы и университеты в Африке и Индии через оптический кабель и спутниковую связь, является проект " Панафриканская электронная сеть ". The Pan African e-Network project is an example of an inter-urban network connecting hospitals and universities in Africa and India via optical cable and satellite.
Заставляет ли менеджер магазина Колин Шрив ремонтников использовать старые оптические кабели, а новые продаёт налево и выручку кладёт в карман? Does the store manager, Colin Shreve, make his repairmen use old fiber optic cables while he sells the new ones on the side to make cash?
На иллюстрации показаны кабель HDMI и оптический кабель, подсоединенные к телевизору и консоли Xbox One, и еще один кабель HDMI, подсоединенный к консоли Xbox One и абонентской приставке. An illustration shows an HDMI cable and an optical cable plugged into a TV and an Xbox One console, and another HDMI cable plugged into the Xbox One and a set-top box.
На иллюстрации показан кабель HDMI, подсоединенный к телевизору и консоли Xbox One, оптический кабель, подсоединенный к приемнику и консоли Xbox One, и третий кабель HDMI, подсоединенный к консоли Xbox One и абонентской приставке. An illustration shows an HDMI cable plugged into a TV and an Xbox One console, an optical cable plugged into the receiver and the Xbox One, and another HDMI cable plugged into the Xbox One and a set-top box.
Если у вас есть кабель micro-USB или зарядное устройство Xbox One, вы можете подключить ваш геймпад, соединив его кабелем micro-USB с консолью. If you have a micro-USB cable or the Xbox One Play & Charge Kit, you can connect your controller to the console by connecting the micro-USB cable between the controller and the console.
Стереогарнитура с аудиокабелем S/PDIF (оптическим) Stereo headset with S/PDIF (optical) audio cable
Можно воспользоваться любым кабелем USB — micro-USB, чтобы проверить наличие неполадки кабеля. You can use any USB to micro-USB cable to test whether the cable is the problem.
Могу ли я принести цифровую версию игры к другу, чтобы играть у него дома (как в случае с оптическим диском)? Can I bring a digital game to play at a friend's house the way I can a physical disc?
Убедитесь, что сенсор Kinect надежно подключен кабелем к консоли Xbox One. Confirm that the Kinect sensor is firmly connected via cable to the Xbox One console
Приложение "DVD-проигрыватель Windows" позволяет воспроизводить DVD-видео на компьютерах с Windows 10 и оптическим дисководом (но не диски Blu-ray). The Windows DVD Player app enables Windows 10 PCs with an optical disc drive to play DVD movies (but not Blu-ray discs).
Решение 1. Убедитесь, что сенсор Kinect надежно подключен кабелем к консоли Xbox One. Solution 1: Confirm that the Kinect sensor is firmly connected via cable to the Xbox One console
И с тех пор я шла стезей мистика, пытаясь заглянуть за пределы того, что Альберт Эйнштейн называл "оптическим обманом будничного восприятия". And ever since, I've been walking the mystic path, trying to peer beyond what Albert Einstein called "the optical delusion of everyday consciousness."
Этим кабелем консоль можно подключить к обычному телевизору или телевизору высокой четкости (HDTV), поддерживающему стандарт HDMI. You can use this cable to connect the console to an HDMI-compatible TV or HDTV.
Это - те самые галактики, которые окружены океаном темной материи, которая вызывает искривление света и в результате приводит к оптическим иллюзиям, практически к миражам галактик, находящихся позади. They're the ones that are embedded in that sea of dark matter that are causing the bending of the light to cause these optical illusions, or mirages, practically, of the background galaxies.
Когда геймпад подключен к консоли кабелем USB, индикатор будет показывать подключение над аккумулятором. When you use a USB cable to connect the controller to the console, the battery indicator will show a plug over the battery.
Если этот сигнал является оптическим, то он должен быть мигающим (и) огнем (огнями) зеленого цвета, который (которые) должен (должны) гаситься, оставаться зажженным (и), не мигая, или изменять установленную частоту мигания в случае неисправности любого из указателей поворота. If it is optical it shall be (a) flashing green lamp (s), which, in the event of defective operation of any of the direction-indicators, is extinguished, remains alight without flashing, or shows a marked change of frequency.
Беспроводная гарнитура Xbox 360 с подключенным зарядным кабелем. An Xbox 360 Wireless Headset with the charging cable attached.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!