Примеры употребления "оптимизируют" в русском с переводом "optimize"

<>
Другие цели, которые поддерживают видео, не оптимизируют рекламу для получения просмотров. Other objectives that support video do not optimize for video views.
Создавать рекламные объявления, которые измеряют и оптимизируют конверсии от событий общего пикселя. Create ads that measure and optimize conversions from the shared pixel's events
У некоторых фото- и видеокамер есть режимы съемки или типа объекта, которые оптимизируют экспозицию для затемненных подводных условий. Some cameras and camcorders have scene or shooting modes that will optimize the exposure for dim undersea settings.
И я решил, что это потому, что они оптимизированы под проверки. Как мы всегда и ожидаем, люди оптимизируют всё в соответствии с утверждёнными стандартами того, какой должна быть эффективная машина. And I think that's because they've been optimized to pass, as we always expect people to do, to optimize relative to bright-line rules about how affected the car will be.
Когда следует оптимизировать использование диска? When should I optimize drive usage?
Как Opera Coast оптимизирует страницы? How does Opera Coast optimize a page?
Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра Optimize images to generate great previews
Оптимизируйте рекламу для выбранных результатов Optimize for the result you care about
Как будет настроен и оптимизирован поиск? How will search will be configured and optimized?
Чтобы оптимизировать рекламу для событий конверсий: To optimize for conversion events:
Opera Max не оптимизирует зашифрованные данные. Opera Max does not optimize encrypted data.
Оптимизируйте сервис для традиционных мобильных телефонов Optimize for feature phones
4. Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра 4. Optimize images to generate great previews
Кортана оптимизирована для конкретного языка и рынка. Cortana is optimized for specific language and market pairings.
Например, для функции Оптимизированная публикация в Messenger. This applies for example, for the Optimized Sharing to Messenger feature.
В Корпоративный портал можно использовать оптимизированный поиск. Enterprise Portal can use optimized lookups.
Дополнительные правила для оптимизированных и рекомендуемых приложений Additional Policies for Optimized and Featured Apps
Оптимизируйте рекламу для результатов, которые вас интересуют Optimize for the results you care about
Описанная ниже процедура оптимизирована для Outlook в Интернете. The following procedure is optimized for Outlook on the Web.
Позволяет использовать в приложении оптимизированную публикацию в Messenger. Enables your app to use optimized sharing to Messenger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!