Примеры употребления "оптимизированные" в русском

<>
Переводы: все422 optimize377 streamline29 optimise16
В OneDrive невозможно добавить фотографии, оптимизированные для iCloud. OneDrive cannot upload photos optimized for iCloud.
Позитивные резисты, предназначенные для полупроводниковой литографии, специально приспособленные (оптимизированные) для использования на спектральную чувствительность менее 350 нм; Positive resists designed for semiconductor lithography specially adjusted (optimised) for use at wavelengths below 350 nm;
Совет: В OneDrive невозможно добавить фотографии, оптимизированные для iCloud. Tip: OneDrive cannot upload photos optimized for iCloud.
оптимизированные для работы с энергией излучения (ускоряющим напряжением) ниже 10 кэВ; Optimized to operate at a beam energy (accelerating voltage) of less than 10 keV.
Когда видео будет загружено, мы начнем его обрабатывать: преобразуем в форматы, оптимизированные для экранов мобильных устройств, и создадим миниатюры. Once your video is uploaded, we'll start processing the video, which includes converting into optimized formats for mobile displays and creating thumbnail images.
Вы сможете смотреть видео и слушать музыку в высоком качестве либо просто просматривать страницы, не оптимизированные для загрузки на мобильные устройства. You can watch full-quality videos, stream high-quality audio and generally enjoy pages, even if they weren't optimized for mobile viewing.
Оптимизированные и рекомендуемые функции, включая призыв к действию в материалах и поиск в Messenger, предоставляются исключительно по нашему усмотрению и могут быть в любое время удалены.. Optimized and featured functionality, including the availability of calls-to-action on content and in-Messenger discovery, is made available within our sole discretion and can be removed at any time.
Мне были нужны инструменты прочные, модульные, высокоэффективные и оптимизированные, недорогие, сделанные из местных и переработанных материалов, которые могли бы продлить срок службы, не спроектированные для скорейшего износа. I needed tools that were robust, modular, highly efficient and optimized, low-cost, made from local and recycled materials that would last a lifetime, not designed for obsolescence.
волоконно-оптические кабели длиной более 5 метров и заготовки или полученные вытягиванием стекловолокна или другие материалы, оптимизированные для производства или использования в качестве среды передачи для оптической связи. Optical fiber cables of more than 5 meters in length, and preforms or drawn fibers of glass or other materials optimized for manufacture and use as optical telecommunications transmission medium.
В отличие от описанного выше сценария управления транспортными потоками, оптимизированные подсказки (часто они становятся самосбывающимися пророчествами по поводу вашей следующей покупки) не являются наилучшей парадигмой поиска книг онлайн. Contrary to the traffic-flow scenario described above, optimized suggestions – which often amount to a self-fulfilling prophecy of your next purchase – might not be the best paradigm for online book browsing.
Крупные корпорации, выступающие в роли ведущих фирм, могут обеспечивать горизонтальную и вертикальную интеграцию ГПСЦ, применяя оптимизированные бизнес-модели и поддерживая инвестиции в новые системы и в бизнес-процессы. GVCs can be horizontally and vertically integrated by large corporations- the lead firms- which apply optimized business models and support investment in new systems and business practices.
Нефтяная и нефтехимическая промышленность: В области добычи нефти и природного газа должны применяться технологии систематической оптимизации добычи нефти, вспомогательные энергосберегающие технологии переработки вязких горячих нефтепродуктов, оптимизированные технологии эксплуатации водоналивных систем, комплексные энергосберегающие технологии для замкнутых систем сбора и передачи нефти и газа, технологии улавливания и повторного использования выбрасываемого природного газа. Oil and petrochemical industry: Systematic optimization technology for oil exploitation, energy-saving supplementary technology for thick hot-oil exploitation, optimized operation technology for water-filling systems, comprehensive energy-saving technology for enclosed oil and gas collection and transmission, and recovery and reutilization technology for discharged natural gas should be applied in oil and natural-gas exploitation.
Когда следует оптимизировать использование диска? When should I optimize drive usage?
Оптимизировано отображение меню и операции редактирования. Streamlined display of menu and editing options.
применение оптимизированных методов управления в самой сети. Implementation of optimised operation methods in the actual network.
Как Opera Coast оптимизирует страницы? How does Opera Coast optimize a page?
оптимизировать управление сайтом для себя и последующих владельцев сайта; Streamline site maintenance for yourself and successive site owners.
Оптимизируйте производительность автоматической торговой стратегии всего за $30 в месяц с помощью FxPro VPS. Optimise the performance of your automated strategies for just $30 a month with FxPro VPS.
Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра Optimize images to generate great previews
Работайте сообща с другими пользователями с помощью оптимизированных средств совместной работы. Work with others with streamlined collaboration tools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!