Примеры употребления "оптимизированную" в русском с переводом "optimize"

<>
Переводы: все422 optimize377 streamline29 optimise16
Позволяет использовать в приложении оптимизированную публикацию в Messenger. Enables your app to use optimized sharing to Messenger.
Используйте все типы ставок, включая оптимизированную плату за показ (CPM). Implement all bidding types including Optimized CPM.
Значение типа данных Boolean, которое указывает, показывать оптимизированную для мобильных устройств версию или нет. A boolean value that specifies whether to show the mobile-optimized version or not.
Вы можете начать создавать рекламу мероприятия, оптимизированную для получения ответов на приглашения, со своей Страницы: You can start creating event ads optimized for event responses from your Page:
Затем попробуйте похожую аудиторию, оптимизированную для поиска людей, максимально похожих на ваших существующих клиентов или на индивидуально настроенные аудитории, которые оказались для вас результативными. Next, try a Lookalike Audience that's optimized to find people who are as similar as possible to your existing customers, or Custom Audiences that have been effective for you
Например, если вы показываете рекламу кухонного оборудования, оптимизированную для получения таких конверсий, как покупка, то вам, скорее всего, нужно выбрать в качестве целевой аудитории людей, интересующихся кулинарией. For example, if you're running an ad for cooking equipment that's optimized for purchase conversions, you're probably targeting it to people who are interested in cooking.
А еще я мог бы показать, как медленно осваиваю новый набор жестов, перепрограммирующих мою мышечную память, оптимизированную под кнопку Home, которая отсутствует в моем iPhone X с его стеклянным корпусом. Or I could show how I was slowly mastering a new set of gestures that would reprogram my muscle memories previously optimized for a home button, an appurtenance strikingly missing from my glass-encased X.
Чтобы оптимизировать Холст для планшетов, создайте две версии (одну — оптимизированную для планшетов, а другую — для смартфонов) или изучите эти рекомендации по оформлению. При их соблюдении шансы на то, что материалы будут отображаться правильно на обоих типах устройствах, повысятся. To optimize your Canvas for tablets, create two versions (one optimized for tablets, another optimized for smartphones) or consider these design recommendations that should increase the chances of all your assets displaying properly on both:
Когда следует оптимизировать использование диска? When should I optimize drive usage?
Как Opera Coast оптимизирует страницы? How does Opera Coast optimize a page?
Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра Optimize images to generate great previews
Оптимизируйте рекламу для выбранных результатов Optimize for the result you care about
Как будет настроен и оптимизирован поиск? How will search will be configured and optimized?
Чтобы оптимизировать рекламу для событий конверсий: To optimize for conversion events:
Opera Max не оптимизирует зашифрованные данные. Opera Max does not optimize encrypted data.
Оптимизируйте сервис для традиционных мобильных телефонов Optimize for feature phones
4. Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра 4. Optimize images to generate great previews
Кортана оптимизирована для конкретного языка и рынка. Cortana is optimized for specific language and market pairings.
Например, для функции Оптимизированная публикация в Messenger. This applies for example, for the Optimized Sharing to Messenger feature.
В Корпоративный портал можно использовать оптимизированный поиск. Enterprise Portal can use optimized lookups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!