Примеры употребления "оптимизацию" в русском с переводом "optimization"

<>
Старт — начать тестирование или оптимизацию. Start — start testing or optimization.
Настройте оптимизацию для показа рекламы. Set your Optimization for Ad Delivery.
Настройте бюджет, оптимизацию и график показа. Set your budget, optimization and schedule.
Далее выберите плейсмент и оптимизацию показа. Next, choose your placement and delivery optimization.
Выберите бюджет, график, аудиторию, плейсмент, оптимизацию и расценки. Select your Budget, Schedule, Audience, Placement, Optimization & Pricing.
Внимание: в оптимизацию рекомендуется включать только необходимые переменные. Attention: It is recommended to include only necessary variables into optimization process.
Чтобы изменить оптимизацию для существующих групп рекламных объявлений: To modify your existing ad sets' optimization:
Слева от названия переменных имеются галочки, включающие параметр в оптимизацию. Checking from the right of the variable names allows to include the parameter into optimization process.
Вы можете настроить оптимизацию событий в Power Editor или с помощью API. You can set up event optimization within Power Editor or via the API.
Эту оптимизацию мы проводим с учетом всех имеющихся возможностей для показа рекламы. We do this optimization in the context of the full range of opportunities available.
В этой статье описаны параметры, которые позволяют включить или выключить оптимизацию доставки. You’re in control over whether you use Delivery Optimization with the settings described in this article.
Если вы используете оптимизацию для конверсий, бюджет должен превышать ставку во много раз. If you're using conversion optimization, your budget should be many times greater than your bid for best results.
Чтобы отключить оптимизацию, выберите элементы Настройки > iCloud > Фото и снимите флажок Оптимизировать хранилище. To disable optimization, tap Settings > iCloud > Photos and uncheck Optimize Storage.
Рекомендуем настроить оптимизацию для охвата, чтобы вашу рекламу увидело как можно больше людей. Reach optimization (recommended) will show your ads to the maximum number of people.
Укажите необходимые данные для рекламы, в том числе оформление, аудиторию, оптимизацию и расценки. Fill in the details of your ad including creative, audience, and optimization and pricing.
Есть ли какие-либо советы для тех, кто впервые использует оптимизацию для конверсий? Any tips for first-time users of conversion optimization?
Если вы выберете оптимизацию для показов, ваша реклама будет показана максимально возможное количество раз. Impressions optimization will show your ads as many times as possible.
Когда вы выберите Аудиторию, Плейсменты и Оптимизацию доставки, вы сможете настроить Бюджет и график. Once you've set your Audience, Placements, and Delivery optimizations, you can set your Budget & Schedule.
Чтобы провести оптимизацию, необходимо выставить одноименный флажок во вкладке настроек тестирования и нажать кнопку "Старт". To optimize, one has to flag the "Optimization" field in the tab of tester setup and press the "Start" button.
Вы также можете запланировать показ объявления, добавить аудиторию и настроить оптимизацию и расценки для объявления. You can also choose to schedule the ad, add an audience, and adjust the optimization and pricing for the ad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!