Примеры употребления "оплатил" в русском

<>
И он оплатил больничные счета. He even paid for our hospital bill.
Этого мой журнал не оплатил. The magazine wouldn't pay for me to go there.
Ты оплатил счет за телефон? Paid your phone bill?
Он вовремя оплатил свой счет. He paid his bill on time.
Ты оплатил счет за электричество? Did you pay the electricity bill?
Разумеется, он оплатил услуги этих горлопанов. All plants paid for by him, of course.
Кто-то не оплатил за кабельное? Somebody not pay the TV license?
Бен, я думала, ты оплатил счёт. Ben, I thought you paid the bill.
Я уверен, что оплатил тот счет. I'm sure I paid that bill.
Я оплатил счёт на прошлой неделе. I paid that bill last week.
Спорю, он не оплатил счет за телефон. I'll bet he didn't pay his phone bill.
Он оплатил вступительный взнос за одного игрока. He paid an entrance fee for one of the players.
Брайан, я не оплатил счет за телефон. Brian, I haven't paid the bill.
Ты оплатил мое лечение, я отдаю тебе долг. You covered my rehab, so I'm paying you back.
Вероятно электричество, потому что кто - то не оплатил счет. The power's probably out because somebody didn't pay the bill.
Вчера я взломал сервер электрической компании и оплатил твой счет. I hacked into the power company last night and paid your electric bill.
Я как же заказ, я не оплатил то, что заказал. But, I didn't pay the bill for the juice I didn't drink.
Ты был свидетелем с его стороны и оплатил все судебные издержки. You were a character witness for him and you paid all his legal fees.
Я заплатил за дом, машину оплатил счета за свет и газ. I paid off the house, the car, the light bill and the gas.
Я оплатил ужин и пиво, а сейчас я еще и тяжеловоз! I paid for dinner and beer And now a piggyback!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!