Примеры употребления "операцию" в русском с переводом "surgery"

<>
Получила согласие на операцию Шэри? So you got a consent for Shari's surgery?
Вы проведете операцию или нет? Will you perform the surgery or not?
Кому из вас делали операцию? Who here has had surgery?
Жертва перенесла операцию на мозге. The victim underwent brain surgery.
Он перенес операцию на катаракте. He'd had cataract surgery.
Сделаем ей избирательную косметическую операцию. We give her elective cosmetic surgery.
Я собираюсь своровать операцию у Кристины. I have to steal a surgery from cristina Yang.
Кто перенёс операцию, а кто нет? Who gets surgery and who doesn't?
Ей назначают операцию, химио- и радиотерапию. She is treated with surgery, chemotherapy and radiation.
Токко Чжин перенёс операцию на сердце! Dok Go Jin underwent a heart surgery!
Я назначила парню операцию на завтра. I scheduled the Mercer kid's surgery for tomorrow.
Он кардиоторакальный хирург, который проводил операцию. He's the cardiothoracic surgeon who performed the surgery.
Я знаю эту операцию вдоль и поперёк. I knew that surgery backwards and forwards.
Я связался с урологом, который производил операцию. I got in touch with the urologist who performed the surgery.
Он может установить операцию в любой момент. He can stop the surgery at any moment.
Моя мать здесь проводит операцию с вами? My mother's here performing a surgery with you?
В прошлом году мне сделали сложную операцию. I underwent major surgery last year.
Я благодарен за операцию по уменьшению объема желудка. I'm thankful for gastric bypass surgery.
Чувак, нафига ты всем треплешь про мою операцию? Dude, why are you telling everybody about my surgery?
И Джекилл провёл операцию прямо в доме Берни. And Jekyll performed the surgery in Bernie's home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!