Примеры употребления "операционных системах windows" в русском

<>
В операционных системах Windows 7 и Windows Vista не рекомендуется устанавливать торговый терминал в папку Program Files. In case you use Windows 7 or windows Vista, installation to Program files folder is not recommended.
Сайт, где используется Adobe Flash Player также может запросить доступ к микрофону и камере в операционных системах Windows, Linux, и Chrome. If you find a site using Adobe Flash Player, it can also ask to use your microphone and camera on Windows, Linux, and Chrome OS.
В операционных системах Windows 8.1 и Windows 10 предустановлено приложение OneDrive. If you’re using Windows 8.1 or Windows 10, OneDrive is preinstalled.
В настоящее время ни 32-разрядную, ни 64-версию сервера Exchange Server 2007 нельзя использовать в операционных системах Windows Vista и Windows Server 2008. At this time, you cannot use either the 32-bit version or the 64-bit version on Windows Vista, or on Windows Server 2008.
Exchange 2016 поддерживается в операционных системах Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 и Windows Server 2012 R2. Exchange 2016 is supported on the Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, and Windows Server 2012 R2 operating systems.
Программа установки Microsoft® Exchange Server 2007 не может продолжить установку роли сервера клиентского доступа, роли сервера почтовых ящиков или средств администрирования Exchange 2007 на следующих операционных системах Windows: Microsoft® Exchange Server 2007 Setup cannot continue its attempt to install the Client Access Server server role, the Mailbox server role, or the Exchange 2007 Administrative Tools on the following Windows operating systems:
Надстройка совместима с Microsoft Outlook 2013, Outlook 2010 и Outlook 2007 в операционных системах Windows 7, 8 или 10. Она предоставляет следующие преимущества: Compatible with Microsoft Outlook 2013, Outlook 2010, or Outlook 2007 with Windows 7, Windows 8, or Windows 10, the reporting add-in offers the following benefits:
В операционных системах Windows 7 Начальная и Windows 7 Домашняя базовая можно присоединиться к существующей домашней группе, но нельзя создать новую. In Windows 7 Starter and Windows 7 Home Basic, you can join a homegroup, but you can’t create one.
Сервер Exchange Server 2007 не поддерживается в системах Windows 7 и Windows Server 2008 R2 Exchange 2007 is not supported on Windows 7 or Windows Server 2008 R2
Особенности подключения к удаленному терминалу в различных операционных системах Using the remote terminal with various OS
Устранена проблема с запуском диалоговых окон HTML в системах Windows PE. Addressed issue with the launch of HTML dialogs in Windows PE systems.
В объем собираемых нами сведений входит информация об операционных системах и другом программном обеспечении, установленном на вашем устройстве, в том числе ключи продуктов. It includes data about the operating systems and other software installed on your device, including product keys.
Дефрагментация файловой системы NTFS — это процесс, который понижает степень фрагментации в файловых системах Windows. NTFS defragmentation is a process that reduces the amount of fragmentation in Windows file systems.
Отчет "Устройства" содержит информацию о различных устройствах и операционных системах, которые используются для просмотра ваших видео. The Devices report gives you information on the different devices and operating systems that viewers use to watch your videos.
Приложение "Почта" в Windows уже установлено в системах Windows 8.1 и Windows 10 и, как и Почта Windows Live 2012, является бесплатным. The Mail app comes pre-installed in Windows 8.1 and Windows 10. Like Windows Live Mail 2012, the Mail app on Windows is free.
В операционных системах Microsoft Windows Server™ 2003 Standard Edition, Windows Server 2003 Enterprise Edition и Windows Server 2003 Datacenter Edition администраторы могут переименовывать домены в лесу Active Directory после создания структуры леса. Microsoft Windows Server™ 2003, Standard Edition, Windows Server 2003, Enterprise Edition, and Windows Server 2003, Datacenter Edition enable administrators to rename domains in an Active Directory forest after the forest structure is in place.
Если параметр реестра Disable Performance Counters, по умолчанию отсутствующий в обеих операционных системах, добавлен и ему присвоено значение 1, счетчики производительности Win32/WMI отключаются, и сбор данных о производительности по этим счетчикам невозможен. If the Disable Performance Counters registry value, which is not present by default on either operating system, is added and configured with a value of 1, the Win32/WMI performance counters are disabled, and performance data collection of those counters cannot be accomplished.
Общий профиль аналогичен стандартному профилю, но предназначен для версий брандмауэра Windows в операционных системах, являющихся более поздними, чем Windows XP с пакетом обновления 2 (SP2). The public profile is the same as the standard profile, but it applies to versions of the Windows Firewall on Windows operating systems that are later than Windows XP SP2.
Необработанные счетчики в обеих операционных системах по умолчанию отключаются. The raw counters are disabled by default on both operating systems.
В следующих разделах представлено описание функций, продуктов и услуг, позволяющих людям с различными физическими нарушениями работать в операционных системах Майкрософт Окна. The following topics provide information about the features, products, and services that make Microsoft Windows operating systems more accessible for people with disabilities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!