Примеры употребления "операционной системе" в русском

<>
Переводы: все467 operating system415 os40 operation system2 другие переводы10
Установка режима ADAM в операционной системе Windows Server 2008 To install AD LDS from the Windows Server 2008 command line
Это могут быть звуковой сигнал, исполняемый в операционной системе файл или отсылка сообщения по почте. This can be an audio signal, a file executable in operational environment, or a message sent by email.
В операционной системе Windows Server 2008 рекомендуется использовать тип кворума Большинство узлов и общих файловых ресурсов. For Windows Server 2008, the recommended quorum is called a Node and File Share Majority quorum.
В операционной системе Windows Server 2003 рекомендуется использовать тип кворума Набор узлов большинства с файловым ресурсом-свидетелем. For Windows Server 2003, the recommended quorum is called a Majority Node Set (MNS) quorum with file share witness.
Подробные сведения см. в статье 816042 базы знаний Майкрософт Настройка полномочного сервера времени в операционной системе Windows Server. For details, see the Microsoft Knowledge Base article 816042, How to configure an authoritative time server in Windows Server.
В качестве сигналов могут использоваться любые исполняемые в операционной системе файлы (включая звуковые) и отправляемые по электронной почте сообщения; Any files executable in the operational environment (including wave files) and messages to be sent by email can be used as alerts;
32-разрядную версию средств управления Exchange можно использовать в производстве для администрирования серверов Exchange Server 2007 в операционной системе Windows Server 2003 или Windows XP. You can use the 32-bit version of the Exchange Management Tools in production to administer Exchange 2007 servers from Windows Server 2003 or Windows XP.
Если анализатор сервера Exchange определит, что значение ключа MaxProcessMemorySize равно 3104640, и что значение ключа OSProductSuite соответствует операционной системе Windows 2000 Server, на экран будет выведено сообщение об ошибке. If the Exchange Server Analyzer determines that the value for the MaxProcessMemorySize is 3104640, and that the value for OSProductSuite resolves to Windows 2000 Server, an error is displayed.
Если в операционной системе Windows Server 2008 для кластера с непрерывной репликацией используется тип кворума "Большинство узлов и общих файловых ресурсов", узлы не обязательно должны быть указаны в каталоге протестированных продуктов Microsoft Windows Server. On Windows Server 2008, if a Node and File Share Majority quorum type is used for CCR, the nodes do not have to be listed in the Microsoft Windows Server Catalog of Tested Products.
Дополнительные сведения о функциях управления питанием в операционной системе Windows 2000 Server см. в разделах «Управление питанием» и «Общие сведения о параметрах электропитания» справки Windows 2000 Server, которая запускается из меню «Пуск» компьютера с операционной системой Windows 2000 Server. For more information about the power management features in Windows 2000 Server, see the "Power Management" and "Power Options" topics in the Windows 2000 Server Help, which can be run from the Start menu on a computer running Windows 2000 Server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!