Примеры употребления "операционной единице" в русском с переводом "operating unit"

<>
Переводы: все109 operating unit108 другие переводы1
Годовое сравнение продаж по операционной единице Sales comparison year over year by operating unit
Просмотр розничных терминалов, которые имеют лучшую эффективность в операционной единице. View the retail terminals that are performing the best within an operating unit.
Результативность по терминалам — просмотр розничных терминалов, которые имеют лучшую эффективность в операционной единице. Performance by terminal - View the retail terminals that are performing the best within an operating unit.
Например, пользователь может иметь разрешение на создание заказов на покупку только в определенной операционной единице. For example, assume that a user is allowed to create purchase orders only in a particular operating unit.
Просмотр и сравнение тенденций продаж для одного или нескольких каналов розничной торговли в операционной единице. View and compare the sales trends for one or more retail channels in an operating unit.
На экспресс-вкладке Разное укажите общие сведения о операционной единице, например идентификационный номер, номер DUNS, и менеджер. On the General FastTab, provide general information about the operating unit, such as an identification number, DUNS number, and manager.
Список номенклатур на вкладке Каталог номенклатур фильтруется по инициатору запроса, покупающему юридическому лицу и получающей операционной единице. The list of items on the Catalog items tab is filtered by requester, buying legal entity, and receiving operating unit.
В поле Дата окончания введите последнюю дату, когда работник может заказывать номенклатуры и услуги в данной операционной единице. In the Expiration field, enter the last date on which the worker can order items and services in this operating unit.
Тенденция по операционной единице — просмотр и сравнение тенденций продаж для выбранных каналов розничной торговли для выбранного периода времени. Trend by operating unit - View and compare the sales trends for selected retail channels for a selected period of time.
В поле Дата начала введите дату, когда работник может начинать заказывать номенклатуры и услуги в данной операционной единице. In the Effective field, enter the date on which the worker can begin ordering items and services in this operating unit.
Настройка для работников разрешений на ввод заявок на покупку от чьего-либо имени или запрос покупок в другом юридическом лице или операционной единице. Set up permissions for a worker to enter purchase requisitions on behalf of someone else, or request purchases in another legal entity or operating unit.
Подразделение является типом операционной единицы. A department is a type of operating unit.
Эффективность продаж по операционным единицам Operating unit sales performance
Если организация моделируется как операционная единица If the organization is modeled as an operating unit
Розничные каналы — это подтип операционной единицы. Retail channels are a subtype of the operating unit.
Создание или изменение операционной единицы [AX 2012] Create or modify an operating unit [AX 2012]
Чтобы Создать новую операционную единицу, щелкните Создать. To create a new operating unit, click New.
Операционные единицы должны использовать общую функциональную валюту. Operating units must share a functional currency.
Щелкните Управление организацией > Настройка > Организация > Операционные единицы. Click Organization administration > Setup > Organization > Operating units.
Операционные единицы должны использовать общий финансовый календарь. Operating units must share a fiscal calendar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!